课程咨询

关注微信领资料

入门好课等你领


日语免费测试

中日双语阅读:神 奇 口 味 雪 糕 大 赏(一)

2021-07-16 17:57:57来源: 人民网日文版

新东方在线日语网为大家带来日语阅读材料:中日双语阅读:神 奇 口 味 雪 糕 大 赏(一),希望对大家的日语有所帮助。更多精彩内容,敬请关注新东方在线日语网http://language.koolearn.com/jp/

今夏神奇口味雪糕大赏

気温の上昇に伴い、アイスの美味しい季節がやってくる。中国では毎年この時期になると、様々な新商品が登場し、人々の舌を楽しませてくれる。特にここ数年、いわゆる「網紅商品(ネット人気商品)」も次々生まれ、話題を集めている。今回はそんな中国の冷たくてアツいアイスを紹介していこう。

气温上升,又到了雪糕的季节啦!在中国,每年夏天都会有很多新品雪糕上市,还会涌现不少“网红雪糕”。奇怪的冰淇淋又增加了,你敢尝试吗?

ここ数年、ネットで人気を博した中国のアイスとは?

真っ黒な椰子灰アイス(ヤシ殻活性炭アイス)やまるで目玉焼きのように卵黄が二つ並んだ双黄蛋アイス(塩漬け卵味アイス)、タピオカの食感が楽しめるタピオカ入りミルクティーアイスなど、ここ数年ネットなどを通じて中国で人気を博しているアイスはちょっと変わった味わいとデザインの商品が多い。

また一方で昔懐かしのアイスの復刻版や中国の老舗ブランドとコラボしたアイス、さらには故宮の石獅子アイスや円明園の蓮花アイス、景山公園の牡丹アイスといったその景勝地でしか味わえないアイスもネットを通じて高い人気を集めている。

不断涌现的“网红”雪糕

这几年,中国出现了不少“网红”雪糕,例如漆黑的“椰子灰”冰淇淋(椰子壳活性炭冰淇淋),很像煎鸡蛋的双蛋黄雪糕(咸蛋黄口味),可以吃到“珍珠”的珍珠奶茶雪糕。同时,很多令人怀念的经典老款雪糕推出了复刻版,甚至还有经典老字号将自家的主打美食做成雪糕,就连知名景点也推出了自己的“限定款”雪糕,例如故宫的石狮子雪糕、圆明园的莲花雪糕、景山公园的牡丹雪糕等等,引发了许多网友的关注。

今年はより「変な味」アイスが人気に?

そして今年の中国のアイスはさらに「変な味」へと突き進むのがそのトレンドのようだ。最近話題を集めている商品を見ても、肉松(豚肉でんぶ)入りや臭豆腐(発酵液につけた豆腐加工品)味、カニやイカといったシーフード系、真っ黒な黒ビールアイスなど、見た目もさることながら、その味を想像しただけでギョッとしてしまうラインナップになっている。

しかし、実際に食べてみると、多くの商品がバニラ味をベースにしているため、甘いバニラ味の向こう側にほのかに「変な味」や「変な食感」がする程度というのが私の個人的な感想だった。そしてこれは大半の中国の消費者たちが抱いた感想でもあるようだ。

ただ味はともかくとしてパッケージやアイスのデザインはここ数年、目に見えてレベルアップしており、「怖いけどちょっと試しに買ってみよう」という気にさせられることは間違いない。

ちょっとした違いが面白い中国と日本のアイス事情

“怪味”雪糕更受欢迎?

而今年,中国的雪糕更是朝着“狂野”的方向发展,甚至已经成为了一种趋势。肉松雪糕、臭豆腐雪糕、螃蟹、鱿鱼雪糕、黑啤雪糕等等,光听名字就令人“不明觉厉”。但实际上品尝一遍就会发现,大多数“怪味”雪糕都是以香草冰淇淋为基础的,所以吃起来就是在甜甜的香草味上再加上一种“奇特的味道”或“奇特的口感”。

另外,中国雪糕的包装和设计在这几年有了明显的提升,有时候甚至也会成为吸引人购买的因素,“虽然名字听起来有些恐怖,但还是忍不住买来尝一尝”。

相关阅读推荐:

中日双语阅读:神 奇 口 味 雪 糕 大 赏(二)


新东方在线日语水平测试(自测版)-0元领!

关注新东方在线小语种服务号

免费获取日语学习必备大礼包

更多资料
更多>>
更多内容

日语资料包【新手入门必备】

·发音练习·基本词汇·历年考题

更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多资料