课程咨询

关注微信领资料

入门好课等你领


日语免费测试

中日双语阅读:中国の「突っ走る」親たち(一)

2021-08-31 14:30:49来源:人民网日文版

新东方在线日语网为大家带来日语阅读材料:《中国の「突っ走る」親たち(一)》,希望对大家的日语有所帮助。更多精彩内容,敬请关注新东方在线日语网http://language.koolearn.com/jp/

最近微信(WeChat)で読んだある文章に思わず笑い、うなずいてしまった。それは30歳以上の「中年の人々」の学習能力の高さを称賛した文章で、30歳を過ぎて、子どもができてからというもの、子育ての中で国語や算数はもちろんのこと、英語やスポーツ、楽器、絵画に料理まで、なんでもこなせるようになってしまったというオチになっている。さすがにこれは大げさに過ぎる向きもあるが、中国の親たちが子供に注ぐ情熱は確かに半端ない。今回はそんなイマドキの中国の親たちに迫ってみよう。

中国の「突っ走る」親たち

中国の親たちはとかく「突っ走る」系の親が多いように思われる。それは13億もの人口の中で繰り広げられる競争のスケールと厳しさからして日本とは段違いだからだろう。そんな熾烈な競争を勝ち抜き、大学を卒業し、さらに戸籍や学歴、経済力など日本以上に様々な縛りのある中で結婚相手を探し、子どもを産み・・・と、もうここまでで息切れがしそうだが、本当にエンジンがかかるのは、実はここから。前述した文章の作者はそんな子育ての中で、一つの結論に達している。それは「勉強というのは、親が子供にやらせるより、子供のために親がやらされる方がむしろ効果的」ということ。そこには「わが子のために」という大義名分のもと、走り続ける中国の親たちの姿が見え隠れしている。

【初級編】バイヤー能力問われる幼稚園

ほとんどが共働きの中国の親たちにとって、子供が幼稚園に上がったら、ようやく手がかからなくなるのではないかと、淡い期待を抱いてしまうのも無理はない。しかしそんな期待はあまりにもはかないものだったとすぐに気づくことになる。まず中国の幼稚園において「お知らせ」というものが事前に届くことがまず無い。たいていその締め切りは「明日までに」だ。さらに準備しなければいけない「ブツ」がまたすぐには揃えられないものだったりすることもしばしば。親たちはこうした「お知らせ」におびえながら、クライアント(幼稚園)の要求を満たすバイヤー能力を磨いていく。そして空き箱、空き瓶類はとにかく捨てずにとっておくという素晴らしいエコ精神もこの幼稚園時代に養われる。

相关阅读推荐:

中日双语阅读:中国の「突っ走る」親たち(二)

中日双语阅读:じわじわきてる「漢服」(一)

中日双语阅读:文武両道求められる中国の高校入試(一)



新东方在线日语水平测试(自测版)-0元领!

关注新东方在线小语种服务号

免费获取日语学习必备大礼包

更多资料
更多>>
更多内容

日语资料包【新手入门必备】

·发音练习·基本词汇·历年考题

更多>>
更多日语课程>>
更多>>
更多资料