课程咨询

关注微信领资料

入门好课等你领


日语免费测试

《对不起青春!》戳心台词总结(双语)

2017-03-27 10:44:18来源:网络

  为方便同学们的日语学习,新东方在线小语种日语网小编为大家整理《对不起青春!》戳心台词总结(双语),希望对大家有所帮助!

  春天来了之后,人莫名的感到活力满满的,很青春的感觉~~所以就想趁着这股热情劲儿,给大家推荐一部青春爱情治愈喜剧——《对不起青春!》

《对不起青春!》戳心台词总结(双语)

  因几年前礼堂火灾之事,吊车尾云集的驹形大学附属三岛高中和全女子教会学校圣三岛女子学院互相仇视,不可调和。在东高任教的原平助(锦户亮 饰)结合学生时代的经历,提出了设立男女实验班的设想,此后,平助与有着暗黑之虎之称的三女生活指导老师蜂矢理沙(满岛光 饰)带着各自的学生来到了对方的阵营。 原本仇视敌对的男生女生,由此上演一连串有趣而又感人的小故事……

《对不起青春!》戳心台词总结(双语)

  一起来重温剧中经典台词吧~

  やさしい人(ひと)が好(す)きっていう女(おんな)ほど人のやさしさに気(き)づかないんです。

  越是说喜欢温柔的人的女性,越注意不到他人的温柔。

  愛(あい)するに値(あたい)する相手(あいて)かどうか、考(かんが)える前(まえ)に愛せよ。

  在考虑对方是否值得你爱之前就去爱。

  好きな相手なら、何(なに)をされても優(やさ)しいって感(かん)じると思(おも)うの。

  如果是喜欢的人的话,不管对方做什么你都会觉得温柔的。

  「寒(さむ)い」、冬(ふゆ)は寒いの「寒い」から転(てん)じて、つまらないで場(ば)の空気(くうき)が凍(こお)ることを言(い)います。先生(せんせい)な、これ、優しいから生(う)まれた言葉(ことば)だと思うんだ。「つまらない」、「寒い」のほうがこう、何か感じしない?

  “冷”这个词,从冬天很冷的“冷”引申而来,指的是因无聊的笑话而冷场。老师觉得,这是为了不伤害别人而诞生的词,比起“无聊”,“冷”更让人有种得救的感觉吧。

《对不起青春!》戳心台词总结(双语)

  だれとも付(つ)き合(あ)わないといった女が、だれとも付き合わないことはない、付き合うからね、必ずお前以外(いがい)のだれかと!

  说不想和任何人交往的女人,怎么可能不和任何人交往啊,交往是肯定会的,只是和除了你们以外的其他人啊!

  嫌(きら)いな男(おとこ)にすら、嫌(きら)われたくないです。

  即便是自己讨厌的男人,也不希望他讨厌自己。

  つまり、腑(ふ)に落(お)ちたら、忘(わす)れちゃうってことだ。

  也就是说,如果理解了的话就会忘却。

  大人(おとな)になって思い出(だ)すのは腑に落ちない思い出(で)ばっかりだ。それが青春(せいしゅん)!

  长大后回想起来的全是不能理解的事。这就是青春!

  そう決(き)め付(つ)けてるだけじゃないか、周(まわ)りの意見(いけん)に流(なが)されてないか?

  难道不是被旧的观念给束缚了,随波逐流了吗?

  近(ちか)すぎて見(み)えてないんじゃないか、考えてくれ、お互(たが)い向(む)き合(あ)って、絶対(ぜったい)いいところがみつかるはずだ。

  难道不是因为距离太近而看不到了吗,好好想想,认真面对对方,这样一定能够找到彼此的闪光点。

  いっぺんに書(か)き換(か)えるには無理(むり)だよ、岩井(いわい)君がここで暮(く)らせば、そのあとは必(かなら)ず残(のこ)っていく。

  想要一口气重置是不可能的,如果你在这里生活的话,一定会留下痕迹。

  あまりのこと好(す)きなら、もっと強引(ごういん)に奪(うば)ってよ。

  喜欢我的话,就霸道一点把我抢过来啊。

  潔(いさぎよ)く罪(つみ)を認(みと)めたら、間違(まちが)って好感度(こうかんど)上(あ)がるんじゃないか。

  干脆地承认错误,说不定反而能提升好感度。

  はじめて心(こころ)を許(ゆる)した相手(あいて)を、生涯(しょうがい)愛(あい)し続(つづ)け、添(そ)い遂(と)げることが幸(しあわ)せ。

  用一生去爱最初以心相许的那个人,白头偕老,这才是幸福。

  社会(しゃかい)は巨大(きょだい)な男女(だんじょ)共学(きょうがく)クラスだ。

  社会就是巨大的男女共读班级。

  好きにならなきゃ、好きな理由(りゆう)はわからない。

  不喜欢上的话,就无法理解为何喜欢。

  直感(ちょっかん)を信(しん)じてみませんか?

  试着相信自己的直觉吧。

  人生(じんせい)は一度(いちど)きりなんです、がっついていこう。

  人生没有重来,贪婪有何不可。

  恥(はじ)をかくなら、少しでも早(はや)いほうがいい。

  丢脸要趁早。

  モテない言(い)い訳(わけ)考(かんが)えてる時間(じかん)は、もったいないぞ!

  给没人要的自己找借口就是在浪费时间啊!

  楽(たの)しい時間(じかん)が長(なが)くつづくほど、別(わか)れは辛(つら)くなるものです。

  快乐的时间越长久,分别就会越痛苦。


新东方在线日语水平测试(自测版)-0元领!

关注新东方在线小语种服务号

免费获取日语学习必备大礼包

更多资料
更多>>
更多内容

日语资料包【新手入门必备】

·发音练习·基本词汇·历年考题

更多>>
更多日语课程>>
更多>>
更多资料