关注微信领资料
微信扫描二维码
为了学习西班牙语,新东方在线小语种网为大家带来西语阅读:科学家发现史上最大飞鸟一文,希望对大家的西班牙语学习有所帮助。更多精彩尽请关注新东方在线小语种学习网("http://language.koolearn.com" )!
Un artículo publicado en Internet el lunes en las Actas de la Academia Nacional de Ciencias revela el descubrimiento de una nueva especie de aves. Los restos fosilizados del ave voladora fueron desenterrados en Carolina del Sur hace treinta (30) años, pero hubo que esperar hasta ahora para identificar la nueva especie, a la que los científicos han llamado Pelagornis sandersi. El fósil de veinticinco (25) millones de años de antigüedad está muy bien conservado y se compone de múltiples huesos de las alas y las patas y un cráneo completo.
周一《美国国家科学院院刊》刊登在网上的一篇文章显示发现了一种新的鸟类。这种飞鸟的化石是三十年前在南卡罗莱纳州出土的,但直到现在,才被确定属于一种新的物种,科学家将其命名为桑氏伪齿鸟(Pelagornis sandersi)。距今2500万年的化石保存完好,包括鸟的翼骨、腿骨和完整的头骨。
Esta criatura se habría parecido a una gaviota gigante. Su envergadura fue de entre seis coma uno (6,1) y siete coma cuatro (7,4) metros, por lo que es el ave voladora más grande jamás encontrada. Los investigadores creen que supera el anterior récord, Argentavis magnificens, un pájaro parecido al cóndor de América del Sur que habitó el planeta hace unos seis millones de años.
这种生物外形应该像一只巨大的海鸥。其翼展达到6.1-7.4米,是迄今发现的最大的飞鸟,研究人员认为它超过了此前的记录阿根廷巨鹰,阿根廷巨鹰是一种长得像南美秃鹰的鸟类,约六百万年前生活在地球上。
La nueva especie hubiera sido dos veces el tamaño del albatros, el ave viviente más grande. Al igual que el albatros, era un ave marina y se pasaría la mayor parte del tiempo volando sobre el océano buscando comida. Para capturar peces y calamares, usaba “pseudo-dientes”, los cuales no crecen en las cavidades sino que son huesos que simplemente se extienden desde la mandíbula.
这种新发现的物种是现今最大飞鸟信天翁的两倍。与信天翁相同,它也属于海鸟,大部分时间都在飞越海洋觅食。它们会使用“伪齿”来捕食鱼和鱿鱼,“伪齿”并不长在口中,而是由下颚伸出的骨头。
以上就是新东方在线小语种学习网为你带来的西语阅读:科学家发现史上最大飞鸟,更多精彩敬请关注新东方在线西班牙语频道("http://language.koolearn.com" )。
新东方在线西语水平测试(自测版)-0元领!
本文关键字: 西语阅读:科学家发现史上最大飞鸟
资料下载
精析德语4大重难点语法
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【德语难点】免费领取
法语必备介词短语大全
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【法语短语】免费领取
西班牙语经典实用口语表达句型大全
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【西语口语】免费领取
德语重点动词分类及用法
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【德语动词】免费领取
60个法语写作常用句型汇总
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【法语写作】免费领取
55个最常使用的西班牙语短信
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【西语短信】免费领取
50个法语常用连词用法及例句
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【法语连词】免费领取
【超实用】西班牙语动词变位
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【西语动词】免费领取
德语语音入门必备8大要点
发布时间:2020-07-23关注新东方在线小语种服务号
回复【德语入门】免费领取
关注新东方在线托福,
回复【XDF】获取英语学习必看外刊大礼包
推荐阅读
更多>>新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 基本句型: ¿ Qué hora es1
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 María tiene 18 años …
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 Mi1 casa es bonita … 我的
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 El Sr Wang va a Barcelona par
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 Yo tengo[1] un amigo en Madri
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 ¿ De[1] quién es cámara ?
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 ¿ Qué[1] compran ellos ? …
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 Este[1] niño habla bien espa
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 Ustedes están[1] en España
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 ¿Es él español ? … 他是西
西语课
更多>>价格 : ¥0元
限报人数:10000人
【新东方畅学精讲】西班牙语零基础初级入门班(0-A1)
价格 : ¥899元
限报人数:10000人
价格 : ¥199元
限报人数:10000人
价格 : ¥0元
限报人数:10000人
价格 : ¥0元
限报人数:10000人
价格 : ¥0元
限报人数:10000人
资料下载
更多>>关注新东方在线小语种服务号
回复【德语难点】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【法语短语】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【西语口语】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【德语动词】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【法语写作】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【西语短信】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【法语连词】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【西语动词】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【德语入门】免费领取
*关注公众号回复关键词文案调取文章