课程咨询

关注微信领资料


微信扫描二维码

LEY DE MURPHY 墨菲定律(中西双语版)

2018-04-27 10:17:36来源:网络

  Entonces Murphy dijo: si una persona puede cometer un error, lo hará.

  于是墨菲说,如果一个人有可能会犯错的话,他一定会犯错的。

  Poco a poco se volvió famosa la expresión Ley de Murphy y lo que surgiócomo un principio de seguridad a tener en cuenta en ingeniería se convirtióen una versión más popular de la inevitabilidad de las catástrofes.

  墨菲定律一点一点地成名,并且成为工程中要考虑的安全原则,之后成为不可避免的灾难的代名词。

  Pero… ¿Qué hay de cierto en las leyes de Murphy?

  但是,墨菲定律到底是什么?

  Todo suena a casualidad o superstición sin embargo, aunque parezcaextraño, la ciencia está detrás de muchos de estos enunciados pesimistas.

  虽然一切似乎都是巧合或迷信,尽管看起来很奇怪,但科学却落后于这些悲观主义的言论。

  En 1996 el científico Robert A. J. Matthews tras varios experimentos probóque las Leyes de Murphy no se tratan de mala suerte si no de pura física,consiguiendo un Premio IG Nobel.

  1996年,科学家罗伯特·马修斯经过多次实验证明,墨菲定律不是运气不好,而是纯粹的物理学,他由此获得一个"幽默诺贝尔奖"。

  Retomando la famosa tostada de mantequilla que siempre cae bocabajo,demostró, basándose en la mecánica de un sólido rígido y la velocidad derotación, que una tostada solo puede girar media vuelta cuando cae desde laaltura de una mesa estandar.

  回到著名的黄油朝下面包片问题上,他根据刚性固体的力学和旋转速度表明,当面包从标准桌子的高度落下时,它只能转半圈。

  Para que la tostada pudiese dar una vuelta completa y no estamparseensuciando el suelo, la mesa debería tener más de 2,5 metros de alto.

  为了让吐司完全转一圈,不弄脏地板,桌子应该至少高于2.5米。

  Desgraciadamente en Ikea no las venden de este tamaño, no sería prácticopara los humanos.

  不幸的是宜家不卖这种桌子,对人类来说太不实用了。

  Otras de las leyes de Murphy tienen relación con el sesgo de negatividad y lamemoria selectiva, tendemos a recordar las cosas malas que nos pasan y adarles más importancia.

  其他的墨菲定律与消极偏见和选择性记忆有关,我们倾向于记住发生在我们身上的不好的事情,并给予它们更多的关注。

  Si algo nos sale mal una sola vez se nos quedará grabado en la mente deforma más fácil que las mil veces que nos ha salido bien.

  如果出现一次错误,它会比我们做得好的一千次更容易留在我们的脑海中。

  Esto es algo innato del ser humano y de nuestro sentido de supervivencia.

  这对人类的生存本能来说是天生的。

  Matthews también habla de otro fundamento que es la correlación ilusoria,según la cual cuando estamos en un atasco siempre nos dará la impresión deestar en el carril más lento.

  马修斯还谈到了另一个与幻想相关的基础事件,当我们遇到交通拥堵时,我们总是觉得自己在最慢的车道上。

  Esto se debe a que pasamos más tiempo viendo como nos adelantan quecuando nosotros adelantamos.

  这是因为我们大部分时间都只能看到别人的车在前进,而不是自己的。

  Otro razonamiento que propone es la estadística y la lógica.

  他提出的另一个推理是统计和逻辑。

  Si llegamos a un lugar donde hay dos colas, la que avance más lentamentetendrá más gente y habrá más probabilidades de que nos encontremos enella.

  如果我们来到一个有两排队列的地方,那么进展缓慢的队列会有更多的人,于是我们就更有可能正处于这个队列里。

  Si hay cuatro filas y elegimos una, hay un 75% de oportunidades de que otrade las filas sea más rápida.

  如果有四行队列,我们选择了一行,那么有75%的可能性,其他队列会更快。

  Al igual que si perdemos un calcetín hay más posibilidades de que elsiguiente que perdamos sea de un par diferente que esté completo, ya que sonlos que utilizaremos.

  就像我们弄丢了一只袜子一样,更大的可能性是我们弄丢的下一只将是另一双完整的袜子里的一只,因为那一双才是我们会穿在脚上的。

  Las leyes de murphy o leyes de la máxima desgracia se han popularizadopara explicar sucesos negativos de la vida cotidiana que acontecen de formafortuita; para justificar lo gafes que somos o el motivo de por qué el universoestá en nuestra contra. . .

  墨菲定律或者说是倒霉事的定律,已经很普及,以解释偶然发生的日常生活中的负面事件,解释我们是什么样的倒霉蛋或者宇宙为什么和我们过不去......

  Pero lo cierto es que si nos ponemos a investigar casi todos estos principiostienen una justificación evidente como se ha ido demostrando a lo largo delos años! ! ! !

  但实际上,如果我们开始研究,几乎所有这些事件都有明显的解释,正如多年来一直被证实的那样。

  以上就是新东方在线小语种学习网为你带来的LEY DE MURPHY 墨菲定律(中西双语版),更多精彩敬请关注新东方在线西班牙语频道("http://language.koolearn.com" )。

新东方在线西语水平测试(自测版)-0元领!

关注新东方在线小语种服务号

免费获取德法西学习必备大礼包

更多资料
更多>>
更多内容

2021德法西小语种备考资料包

扫码关注公众号领取

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多资料