课程咨询

关注微信领资料

入门好课等你领


日语免费测试

日语能力考必懂语法:どころではなく/どころではない

2018-03-29 15:22:08来源:网络

  新东方在线日语网为大家带来日语能力考必懂语法:どころではなく/どころではない一文,希望对大家的日语有所帮助。

  本期语法:……どころではなく/どころではない

  接续:

  (1)名詞とナ形容詞の辞書形+どころではなく、~もナ形容詞(ナ形)+どころではなく、~もイ形容詞と動詞の普通形+どころではなく、~も

  意思:

  表示前项就别提了,就连有可能出现的或者认为是最起码的后项也没有出现。或表示根本就不是前项,而是恰恰相反的后项。用于从根本上推翻说话人的预想或问话人的期待。和(~どころか)的意思相同。

  例子:

  1、A:いつ結婚するの?/你什么时候结婚啊?

  B:結婚どころではなく、恋人もいないよ。/别说是结婚了,我现在连对象都没有。

  2、褒められるどころではなく、さんざん叱られた。/别说是受到表扬了,反倒是被臭骂了一顿。

  接续:

  (2)名詞+どころではない/どころの話ではない動詞辞書形+どころではない/どころの話ではない

  意思:

  表示因为受到前项的影响,目前不能进行某项事情或不是进行某项事情的最佳时机。在对话中,也可以用(それどころではない)的形式……“哪儿……谈得上…… ”、“根本不是……时候……”。

  例子:

  1、A:先週、試験勉強ができましたか。/上周你做了考前复习吗?

  B:先週は毎日送別会や歓迎会で夜遅くまで帰れなかったので、試験勉強どころではなかった/どころの話ではなかった。/上周,我每天不是参加送别会就是参加欢迎会,哪儿有时间为考试做准备啊。

  2、A:今週の日曜日に、いつものようにゴルフに行きましょうか。/这个星期天我们照常去打高欠夫球吧。

  B:夕べ会社に事故が起こったもので、ゴルフどころではない/どころの話ではない。/昨晚,公司里发生了一起事故,所以根本谈不上去打高尔夫球了。

  作业:

  翻译:私は仕事でしばしば出張するので、あちこち旅行できていいとみんなに言われるが、いつも忙しくて見物するどころではない。

  答案:我经常因为工作的缘故到外地出差,为此,常有人认为我可借机旅游。其实啊,我每次都忙于工作,哪有时间出去游览啊。



新东方在线日语水平测试(自测版)-0元领!

本文关键字: 日语语法

关注新东方在线小语种服务号

免费获取日语学习必备大礼包

更多资料
更多>>
更多内容

日语资料包【新手入门必备】

·发音练习·基本词汇·历年考题

更多>>
更多日语课程>>
更多>>
更多资料