课程咨询

关注微信领资料

入门好课等你领


日语免费测试

日语準備和用意的区别

2017-09-29 16:00:38来源:网络

  新东方在线日语网为大家带来日语準備和用意的区别一文,希望对大家的日语有所帮助。

  在日语中,表示准备的含义的词 有两个,分别是 「準備」和「用意」。那么这两个看起来意思相同的词语在使用上究竟有什么不同呢?一起来探究一下吧~

  「準備」「用意」には、「作業·行動などにとりかかれるように、あらかじめ整えておくこと」という意味があり、以下のような文脈ではいずれも同じように用いることができます。

  「準備」和「用意」,都有“为了开始某作业、行动等,事先准备好”的意思,在如下句子中,均可同样使用。

  旅行の 準備/用意 が整った。

  旅行的准备完毕。

  式典の 準備/用意 に取りかかりましょう。

  开始着手仪式的准备吧。

  ところが、「準備」は上記の意味のみならず、精神的な作用について言及する、以下のような文脈でも用いることが可能です。

  但是,「準備」除了上述的意思之外,还可以提及精神层面的作用,在下面句子中也能使用。

  心の準備ができないでいる。

  还没做好心理准备。

  この文の「準備」を「用意」に置き換えることは難しいように思われます。逆に、物品を用立てるという意味に解釈される以下のような場面では「準備」は用いられにくいようです。

  该句中的「準備」就不能换成「用意」。反之,如果解释成“为了他人备齐物品”的场合,如下句的情况一般就不太用「準備」。

  (誘拐犯が家族に)

  (绑架犯向家属要求)

  100万円用意しろ。

  准备好100万日圆。

  したがって、「準備」「用意」が同意語として用いられるのは、「ある作業·行動などにとりかかれるように、あらかじめ行う行為」を漠然と表す場合であるといえます。

  因此,「準備」和「用意」能作为同义词使用的场合,可以认为是在含糊表示“为了开始某作业、行动等,事先采取行动”的情况下。

  以上就是新东方在线日语小编为你带来的日语準備和用意的区别,更多精彩内容,敬请关注新东方在线日语网(http://language.koolearn.com/jp/)。


新东方在线日语水平测试(自测版)-0元领!

关注新东方在线小语种服务号

免费获取日语学习必备大礼包

更多资料
更多>>
更多内容

日语资料包【新手入门必备】

·发音练习·基本词汇·历年考题

更多>>
更多日语课程>>
更多>>
更多资料