课程咨询

关注微信领资料

微信扫码关注

宋仲基宋慧乔否认恋情却直接结婚 将于10月底举行婚礼

2017-07-05 14:03:44来源:网络

  为学习韩语,特带来宋仲基宋慧乔否认恋情却直接结婚 将于10月底举行婚礼一文,希望对大家的韩语有所帮助。更多精彩尽请关注新东方在线韩语网(http://language.koolearn.com/kr/)!

  송중기, 송혜교가 오는 10월 부부의 연을 맺는다.

  宋仲基,宋慧乔将于10月份结婚。

  두 사람의 각 소속사 블러썸 엔터테인먼트와 UAA는 5일 공식 보도자료를 통해 “먼저 송중기와 송혜교에 대한 많은 관심과 사랑을 보내주신 국내, 해외 팬들에게 감사하다. 더불어 이렇게 갑작스러운 소식을 전하게 된 점에 대해 양해 바란다”며 “송중기, 송혜교가 부부의 인연을 맺게 되어 오는 2017년 10월 마지막 날에 결혼식을 올릴 예정이다. 결혼은 개인뿐 아니라 가족과 가족의 만남이다보니 여러모로 조심스러운 상황이었다”고 밝혔다.

  5日,两人的所属公司Blossom Entertainment和UAA通过官方声明表示:“首先非常感谢关心宋仲基和宋慧乔的国内外粉丝们。同时带来这么突然的消息希望得到大家谅解。宋仲基和宋慧乔将结为夫妇,于2017年10月最后一天举行婚礼。结婚并不是个人的事情,而是两个家庭的缘故,所以很多方面非常小心翼翼。”

  그러면서 “결혼이라는 결실을 맺을 때까지 신중을 기할 수 밖에 없었고 이제야 입장을 전해드리게 되었습니다. 많은 분의 이해 부탁한다.두 사람의 아름다운 앞날을 위해 많은 축복 부탁드리며 팬 분들께는 두 배우가 따로 소식을 전할 계획이다”라고 전했다.

  接着说:“一直到结婚,只能是慎重,所以才来表明立场。希望大家多多理解。也希望大家多多祝福两人美好的未来,对于两位的粉丝,两位演员将分别转达这个消息。”

  다음은 블러썸 엔터테인먼트 & UAA 공식입장 전문

  Blossom Entertainment和UAA官方声明原文

  안녕하세요. 블러썸 엔터테인먼트 & UAA 입니다.

  大家好,是Blossom Entertainment和UAA。

  먼저 배우 송중기, 송혜교에 대한 많은 관심과 사랑을 보내주신 국내, 해외 팬분들께 감사 인사를 전합니다. 더불어 이렇게 갑작스러운 소식을 전하게 된 점에 대해 양해 말씀드립니다.

  首先非常感谢国内外粉丝对演员宋仲基和宋慧乔的关心和喜爱。对于带来这么突然的消息,希望大家谅解。

  송중기, 송혜교가 부부의 인연을 맺게 되어 오는 2017년 10월 마지막 날에 결혼식을 올릴 예정입니다. 결혼은 개인뿐 아니라 가족과 가족의 만남이다보니 여러모로 조심스러운 상황이었습니다.

  宋仲基,宋慧乔将结为夫妇,于2017年10月的最后一天举行婚礼。因为结婚并非是个人的事情,而是家庭和家庭的相遇,所以很多方面非常小心翼翼。

  이에 결혼이라는 결실을 맺을 때까지 신중을 기할 수 밖에 없었고 이제야 입장을 전해드리게 되었습니다. 많은 분들의 이해 부탁드립니다.

  因此,一直到决定结婚,只能非常慎重,至此才跟大家共享这个消息。希望大家多多理解。

  두 사람의 아름다운 앞날을 위해 많은 축복 부탁드리며 팬 분들께는 두 배우가 따로 소식을 전할 계획입니다. 감사합니다.

  希望大家多多祝福两人美好的未来,两位演员将各自对粉丝们转达消息。谢谢。

  以上就是新东方在线小语种学习网为你带来的宋仲基宋慧乔否认恋情却直接结婚 将于10月底举行婚礼,更多精彩敬请关注新东方在线韩语频道(http://language.koolearn.com/kr/)。

新东方在线韩语水平测试(自测版)-0元领!

关注新东方在线小语种服务号

回复【韩语】免费获取韩语学习必备大礼包

更多资料
更多>>
更多内容

韩语新手入门【发音·词汇·语法·】

扫码关注公众号免费领取

更多>>
更多韩语课>>
更多>>
更多资料