课程咨询

关注微信领资料


微信扫描二维码

从德国音乐史了解不一样的德国

2017-02-07 10:29:56来源:网络

  新东方在线小编为大家带来了从德国音乐史了解不一样的德国,希望对大家的德语学习有所帮助!更多德语相关内容,尽在新东方在线多语网!

  Lange Zeit gab es in Deutschland fast nur Bands, die englisch gesungen haben.

  Es galt als cool, als modern, als besonders international.

  很长时间里,德国几乎只有唱英文歌的乐队,因为人们觉得唱英文歌很酷、很潮、非常国际化。

  Dann kam 1976 die so genannte Neue Deutsche Welle.

  Die Musiker fingen an, wieder deutsch zu singen.

  Sehr berühmt wurden auch international Nena, die Gruppe Trio, und natürlich Falco.

  1976年开始了所谓的德国新浪潮运动,音乐人又重新开始用德语唱歌。国际知名的有Nena,Gruppe Trio,当然也别忘了Falco。

  Keine Angst, wenn Ihr hier nichts verstanden habt - Falco singt österreichisch.

  如果你听不懂Falco唱什么,不要紧张,因为他们唱的是奥地利语。

  Ich selber bin 1976 geboren, das heißt von der Neuen Deutschen Welle habe ich nicht viel mitbekommen.

  我是1976年才出生的,所以我对德国新浪潮运动了解不多。

  Aber die Lieder kenne ich natürlich trotzdem - denn auch heute noch werden viele davon auf Parties gespielt.

  不过,很多那时候的歌我还是听过的,因为其中很多歌现在人们聚会时还会播放。

  Ach, wenn wir gerade dabei sind, spiele ich Euch kurz auch noch ein Lied vor, das auf keiner Party fehlt: Marmor, Stein und Eisen bricht.

  啊,既然说到这里了,我给大家放一首歌的片段吧,这首歌什么聚会都少不了要放的:《Marmor, Stein und Eisen bricht》。

  Das war ein Lied von 1965, gesungen von Drafi Deutscher.

  这是1965年的一首歌,演唱者是Drafi Deutscher。

  Ich habe als Kind durch meine Eltern aber andere Musik gehört, zum Beispiel Reinhard Mey.

  Sein berühmtestes Lied ist wohl “Über den Wolken”.

  小时候,从父母那里也听过一些别的音乐,比如Reinhard Mey的。他最出名的一首歌叫《Über den Wolken》。

  Darin geht es um das Gefühl, in einem Flugzeug zu sitzen und zu fliegen.

  Reinhard Mey macht auch heute noch Musik und geht auf Tournee.

  听着这首歌,你就会感觉自己坐在飞机里在云端飞行。Reinhard Mey现在还在做音乐,有时还巡演。

  Das Besondere an ihm ist, dass er sehr poetische Texte schreibt, die oft sehr anspruchsvoll sind.

  Und er singt sehr, sehr deutlich, aber manchmal auch sehr schnell…

  他很特别的一点就是他的歌词写得很有诗意,而且精益求精。他唱歌吐词非常清楚,不过有时候也很快。

  Wir bleiben bei den älteren Herren, denn einer von ihnen macht jetzt gerade in Deutschland Schlagzeilen.

  Es ist Udo Lindenberg.

  我们继续谈论这些老先生吧,因为他们其中一个现在正占据着报纸头条。他就是Udo Lindenberg。

  Udo kennt in Deutschland jeder.

  在德国,他可是家喻户晓的人物。

  Er hat eine Lippe wie Silvester Stallone, trägt immer einen Hut und eine Sonnenbrille und lebt in Hamburg in einem Hotel.

  Jetzt hat er gerade ein neues Album herausgebracht, aber ich fürchte, Ihr werdet nicht verstehen, was er singt, denn Udos Nuscheln ist sein Markenzeichen.

  他长着史泰龙一样的嘴唇,经常戴一顶帽子,拿一把遮阳伞,住在汉堡的一个酒店里。现在他刚发了一张新唱片,不过我恐怕你们一点都听不懂他唱什么,因为Udo的商标就是发音含糊。

  Ebenso schwer zu verstehen - übrigens auch für Deutsche, ist Herbert Grönemeyer, aber ich möchte ja nicht, dass Ihr frustriert seid.

  Also gehen wir jetzt zu neuerer Musik.

  同样难听懂的——对德国人来说都难懂的,还有Herbert Grönemeyer。不过我就不想让大家太沮丧了,现在我们谈谈新点的音乐吧。

  Wir schauen in die Hitparaden, das ist der deutsche Begriff für Charts oder Top Ten.

  Dort findet man momentan eine Band namens „Ich + Ich“.

  让我们看一下排行榜。你立刻就能找到一个叫“Ich + Ich”的乐队。

  Das ist ein Duo, das melancholische Popmusik produziert.

  Noch ein bekanntes Duo: Rosenstolz.

  Und noch ein Duo: 2Raumwohnung.

  Übrigens sind die weiblichen Mitglieder von 2Raumwohnung und „Ich + ich“ Schwestern und in Deutschland sehr bekannt: Inga und Annette Humpe.

  这是一个二人组合,专唱一些曲调忧伤的流行歌曲。另有一个著名的二人组合,叫做“Rosenstolz”。还有一个二人组合,叫做“2Raumwohnung”。值得一提的是,2Raumwohnung和Ich + ich的女性成员是姐妹,她们在德国很出名,她们就是Inga Humpe和 Annette Humpe。

  Jetzt habe ich noch drei Bands für Euch, die ich selber ehrlich gesagt oft verwechsle.

  Alle haben eine weibliche Sängerin, vielleicht ist es das, was mich verwirrt.

  Und alle haben große Hits geschrieben.

  Da ist zum einen die Band Juli aus Hessen, dann gibt es da noch die Band Silbermond aus Sachsen, und zu guter letzt die vier Bandmitglieder aus Berlin von „Wir sind Helden“.

  现在我再给大家介绍三个乐队,老实说,这三个乐队我也经常搞混。三个乐队都有女主唱,也许这就是我经常搞混的原因。每个乐队都写过热门曲目。首先是海森的Juli,然后是萨克森的Silbermond,最后是来自柏林的四人乐队Wir sind Helden。

  Wenn Ihr auf dem Münchner Oktoberfest wart oder nach dem Skifahren in den Bergen in einer Hütte feiert, dann kennt Ihr bestimmt auch DJ Ötzi.

  如果你到过慕尼黑啤酒节或者去山区滑雪时在小屋里庆祝过,那你一定知道DJ Ötzi。

  Er ist Österreicher und macht Partymusik wie diese hier, ebenfalls wochenlang in den Charts.

  Und falls Ihr Teenager seid und in Deutschland lebt, dann wärt Ihr wahrscheinlich Fans von vier Jungs aus Magdeburg namens Tokio Hotel.

  他是奥地利人,制作聚会音乐的,就像我马上给大家放的这种,他的音乐也同样整周整周的盘踞在排行榜上。如果你是生活在德国的青少年,你很可能是来自马格德堡的少女组合Tokio Hotel的粉丝。

  Aber ich will Euch ja eigentlich auch Musik vorstellen, die ich selber gut finde.

  Da gibt es zum Beispiel Roger Cicero, der deutsche Swing-Musik mit BigBand macht und wunderbar humorvolle Texte singt.

  Der gleiche Autor schreibt übrigens auch die Texte für Annett Louisan.

  我会给大家推荐一些我自己喜欢的音乐,比如Roger Cicero,德国摇摆乐,BigBand公司出品,歌词非常幽默。词作者和为Annett Louisan写词的是同一个人。

  Schlager aus den 20er-Jahren singt Max Raabe, der mit seinem Palastorchester um die ganze Welt auf Tournee geht und ebenfalls sehr lustige Texte mit im Gepäck hat.

  Es gibt noch viele andere deutsche Musiker, die deutsch singen, eigentlich in jedem musikalischen Genre.

  Für die Soul-Ecke ist Joy Denalane zuständig, wobei sie auch englisch singt.

  20年代的流行乐手有Max Raabe,他带着一个宫廷乐队进行环球巡演,唱词也是很有趣。唱德语歌的音乐人还有很多,各种音乐风格的都有。灵魂乐的代表人物是Joy Denalane,她也唱英语歌曲。

  Dann gibt es natürlich mittlerweile etwas braver gewordene Rocker oder Punker wie die Toten Hosen, und selbstverständlich gibt es auch in Deutschland Wettbewerbe wie „Deutschland sucht den Superstar“ oder „Popstars“, also Castingshows, wo neue Talente gesucht werden.

  In Österreich wurde bei einer derartigen Show Christina Stürmer entdeckt, ein wirkliches Talent.

  还有前卫的摇滚和朋克乐队,比如Toten Hosen。不用说,德国也有各种选秀节目,比如“德国寻找超级明星”或者“流行之星”,它们是新人崭露头角的舞台。Christina Stürmer就是在奥地利一个选秀节目中被发现的,她是个真正有才华的艺人。

  Und zum Spaß und zum Schluss noch die Band Fettes Brot mit einem Ohrwurm.

  Wisst Ihr, was ein Ohrwurm ist?

  Das ist ein Lied oder eine Melodie, die man ständig im Kopf hat und die nicht mehr verschwinden will.

  Ein schönes Wort, oder?

  让我们在轻松愉快中结束今天的节目吧,来听一首Fettes Brot乐队带来的金曲。什么叫金曲,就是旋律总在你脑中旋绕,永远不会消失的曲子。一个美丽的字眼,对吧?

  Ach ja, Hip Hop oder Rap haben wir in Deutschland natürlich auch, die bekanntesten Vertreter sind da die Fantastischen Vier.

  Aber sie rappen so schnell, dass ich Euch das nicht antun wollte.

  噢,当然德国也有Hip Hop 或者 Rap,著名的代表是Fantastischen Vier。不过它们饶舌得太快了,我就不放给大家听了。

新东方在线德语水平测试(自测版)-0元领!

本文关键字: 德国 音乐史 音乐

关注新东方在线小语种服务号

免费获取德法西学习必备大礼包

更多资料
更多>>
更多内容

2021德法西小语种备考资料包

扫码关注公众号领取

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多资料