课程咨询

关注微信领资料

入门好课等你领


日语免费测试

25个容易混淆日文意思的汉字词语(5)

2021-06-25 16:00:51来源:网络

新东方在线网为大家带来词汇 | 25个容易混淆日文意思的汉字词(5)希望对大家的语有所帮助。更多精彩内容,敬请关注新东方在线语网(http://language.koolearn.com/jp/


21.怪我 けが

日语

受伤,过失。

记法

受伤、又过错,我的错?所以「怪我」喽!


22.完壁 かんぺき

日语

完美、十全十美。

记法

其实我看到这个汉字当下联想到"完璧归赵",就再也没忘记过了。


23.留守 るす

日语

其实是「不在」。

记法

这个如果稍微知道他的来源的话其实就好记了,原是中国的用语,表示皇帝不在,留有大臣看守代理,所以语意主要在于「不在的主」;传到日本之后,渐渐地就也有代替"不在的主人"看守的意思出现了,不过是由邻居!


24.留守番 るすばん

日语

看家的人。

记法

「番」这个字在日文里本身就有看守的人的意思,所以「留守」+「番」很自然的就是看家的喽!


25.不細工 ぶさいく

日语

1. 笨拙、不灵巧。

2. 丑的、难看的。

记法

1. 都说工不細了,那想必就是相当笨拙哦!

2. 这个人的脸整的工不够细?所以不够正,很丑!


新东方在线日语水平测试(自测版)-0元领!

本文关键字: 日本 日语 日文 汉字 词汇 辨析

关注新东方在线小语种服务号

免费获取日语学习必备大礼包

更多资料
更多>>
更多内容

日语资料包【新手入门必备】

·发音练习·基本词汇·历年考题

更多>>
更多日语课程>>
更多>>
更多资料