关注微信领资料
微信扫描二维码
新东方在线西班牙频道整理了《精美西班牙双语阅读:陀螺的爱情》,供同学们参考。
陀螺的爱情
中文翻译:
你是否曾爱上一个人而他/她却从没注意过你?这并不有趣,是吗?
一个陀螺爱上了一个球,并告诉球想让他成为她的男朋友。自认为很帅气、高傲的球,并没有搭理她。
悲伤的陀螺幸运地被漆成了红色和黄色。漂亮的她鼓足勇气再一次向球示爱。这次球肯定了她漂亮的一面,但依然告诉她他已经和燕子订婚了。就在那时候,一个男孩把球仍了出去,球飞得很高,最后消失了,没有人能找得到他。
陀螺继续待在盒子里,直到人们把她漆成了金色。在阳光下,她看起来像是一颗耀眼的星星。但在她的一个跳跃中,她撞到了肮脏的水桶,陷进垃圾堆里。多难闻的气味啊!她掉在了烂卷心菜和甜瓜旁。但,天哪?那不是甜瓜:他就是球,他全身皱起就像是一颗葡萄干。多糟啊!不认识陀螺的球,还在滔滔不绝地聊着他的罗曼史。
这时候,一位仆人出来倒垃圾,看到了闪闪发光的东西:陀螺。他捡起陀螺并把他给男孩玩,这个男孩把陀螺放在了他众多玩具中特殊的位置。然而,却再也没有人提起球了。
西班牙语原文:
Has estado enamorado de alguien que no te ha hecho ni caso? Se pasa muy mal, ¿verdad?
Una peonza enamorada de un balón le pidió a éste que fuera su novio. El balón, que se creía bello y superior, ni siquiera le dio una respuesta.
La apenada peonza tuvo la suerte de ser pintada de rojo y amarillo. Estaba tan hermosa que recuperó el valor para pedirle de nuevo al balón que fuera su novio. El balón reconoció su porte distinguido, pero le dijo que ya estaba comprometido con una golondrina. Y en ese momento un niño empezó a botarlo: subió tan alto que desapareció y nadie pudo encontrarlo. La peonza siguió en la caja hasta que la pintaron de dorado y comenzaron a girarla. Con la luz del sol parecía una estrella majestuosa, pero en uno de sus saltos fue a parar al cubo de la basura y se hundió entre los desperdicios. ¡Qué mal olía allí!. Había caído al lado de una col podrida y de un viejo y oxidado melón. Pero –¡oh, sorpresa!– no era un melón: ¡era el balón, que se había arrugado como una pasa! ¡Estaba horrible! El balón, que no reconoció a la peonza, hablaba sin cesar de sus romances.
Entonces la sirvienta fue a tirar la basura y vio algo reluciente: la peonza. La rescató y se la dio al niño, que la colocó en un lugar privilegiado entre sus juguetes. Del balón nunca más se habló.
以上就是西班牙语学习必备语法的内容,更多精彩敬请关注新东方在线西班牙语频道("http://language.koolearn.com" )。
新东方在线西语水平测试(自测版)-0元领!
资料下载
精析德语4大重难点语法
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【德语难点】免费领取
法语必备介词短语大全
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【法语短语】免费领取
西班牙语经典实用口语表达句型大全
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【西语口语】免费领取
德语重点动词分类及用法
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【德语动词】免费领取
60个法语写作常用句型汇总
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【法语写作】免费领取
55个最常使用的西班牙语短信
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【西语短信】免费领取
50个法语常用连词用法及例句
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【法语连词】免费领取
【超实用】西班牙语动词变位
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【西语动词】免费领取
德语语音入门必备8大要点
发布时间:2020-07-23关注新东方在线小语种服务号
回复【德语入门】免费领取
关注新东方在线托福,
回复【XDF】获取英语学习必看外刊大礼包
推荐阅读
更多>>新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 基本句型: ¿ Qué hora es1
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 María tiene 18 años …
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 Mi1 casa es bonita … 我的
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 El Sr Wang va a Barcelona par
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 Yo tengo[1] un amigo en Madri
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 ¿ De[1] quién es cámara ?
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 ¿ Qué[1] compran ellos ? …
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 Este[1] niño habla bien espa
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 Ustedes están[1] en España
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 ¿Es él español ? … 他是西
西语课
更多>>价格 : ¥0元
限报人数:10000人
【新东方畅学精讲】西班牙语零基础初级入门班(0-A1)
价格 : ¥899元
限报人数:10000人
价格 : ¥199元
限报人数:10000人
价格 : ¥0元
限报人数:10000人
价格 : ¥0元
限报人数:10000人
价格 : ¥0元
限报人数:10000人
资料下载
更多>>关注新东方在线小语种服务号
回复【德语难点】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【法语短语】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【西语口语】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【德语动词】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【法语写作】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【西语短信】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【法语连词】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【西语动词】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【德语入门】免费领取
*关注公众号回复关键词文案调取文章