关注微信领资料
微信扫描二维码
7. Et si on superpose la Guyane et la Métropole, on se rend compte que la collectivité en recouvre presque le quart.
如果我们重叠圭亚那和法国本土面积会怎样呢,你会看到重合部分大致有法国本土面积的四分之一大小。

Thetruesize.com
En revanche, la Guyane ne compte que 244.000 habitants, soit l'équivalent d'une ville comme Bordeaux.
然而,圭亚那只有不到244.000个居民,相当于波尔多的城市规模。
8. Intéressons-nous maintenant à un continent qui recouvre d'habitude tout le bas des cartes du monde: l'Antarctique.
现在我们来关注一下那个霸占了世界地图最底部的大陆:南极洲。
La projection de Mercator fait vraiment n'importe quoi quand il s'agit de représenter des territoires situés près des pôles. Il est impossible d'évaluer la taille de l'Antarctique en observant simplement une carte classique, mais en utilisant thetruesize.com, on peut voir que le continent correspond grosso modo à l'Afrique de l'Ouest. Maintenant vous savez.
当需要呈现那些靠近两极的陆地时,墨卡托投影法确实是扯淡。想要在一张传统地图上估算南极洲的大小基本是不可能的事情,但是通过网站thetruesize.com,你现在就可以知道了,它的面积大致相当于西非的大小。
9. Le site permet aussi de constater à quel point les États-Unis sont grands comparés à l'Europe, mais on peut remarquer autre chose d'intéressant…
这个网站还能观察出来相较于欧洲美国究竟有多大,但同时我们也能发现其他一些好玩的东西......
Cette image montre les États-Unis à leur latitude exacte, ce qui nous permet de visualiser la position des différentes villes de chaque côté de l'Atlantique. Par exemple, Madrid est située au niveau de San Francisco, Chicago à la même latitude qu'Istanbul, et la Floride s'étend jusqu'au sud de l'Égypte!
这张图把美国放在了和它本身一样的纬度上,使我们看到在大西洋的另一边那些不同城市在美国版图上的位置。例如,马德里正好在圣弗朗西斯科的位置上,芝加哥和伊斯坦布尔的纬度相同,而弗罗里达洲呢?居然一直延伸到了埃及的南部!
10. Et si on fait la même chose avec la France, on se rend compte que la majorité de notre pays se trouve au niveau du Québec, avec Montréal située à peu près à la même latitude que Bordeaux.
如果我们对法国进行平行移动,我们就会发现法国大部分处于魁北克的位置,蒙特利尔和波尔多差不多是处在一样的纬度上。
11. Quand on superpose la France et le Texas, on prend conscience que notre pays n'est vraiment pas très grand.
当我们重叠法国和德克赛斯州,我们会发现法国确实不是很大。
Thetruesize.com
12. Quand on fait la même chose avec nos voisins britanniques, on se rend compte que le Royaume-Uni est encore plus petit qu'on ne le pensait.
当我们把法国隔壁的邻居也拉进这种比较,我们又会发现英国其实也没有我们想象中那么大。
Thetruesize.com
13. Et les choses deviennent vraiment étonnantes quand on place l'Algérie au niveau de l'Europe.
最令人惊讶的时刻,还是当我们把阿尔及利亚放在欧洲大陆上时。
thetruesize.com
En fait, l'Algérie est vraiment grande! Ou plutôt, nous sommes vraiment petits…
原来,阿尔及利亚真的有这么大!或者更应该说,原来法国真的是这么小......
14. D'une manière générale, puisqu'elle se trouve près de l'équateur, l'Afrique est vraiment désavantagée par la projection de Mercator. Voici ce qui arrive à la République démocratique du Congo quand elle remonte vers le nord.
总的来说,由于非洲处于赤道附近,在墨卡托投影法的影响下它被严重低估了。不信你看,下图就是当刚果共和国向北移动,它的面积所发生的变化。

15. Un utilisateur de Reddit a eu l'idée géniale de montrer ce qu'il se passerait avec un territoire rectangulaire, comme le Colorado, si on le déplaçait de l'équateur jusqu'au pôle Nord.
一个Reddit的用户想了一个绝妙的主意,从赤道开始从南至北把一个矩形土地放在墨卡托投影法下地图上,就像我们把科罗拉多州在地图上从赤道一直摆到北极。
thetruesize.com / Via reddit.com
Le Colorado situé le plus au nord est vraiment une grosse blague. Rappel: il s'agit d'un territoire rectangulaire.
处于最北的科罗拉多州就成为了一个大笑话。请注意:这是一片矩形的土地。
16. Et pour finir, voici ce qui se passe quand on aligne les dix plus grands pays du monde au niveau de l'équateur.
最后为了结束我们这篇脑洞大开的介绍,我们把世界上最大的十个国家整齐地排列在了赤道线上。

thetruesize.com
Note: d'après certains, les États-Unis sont légèrement plus grands que la Chine si on prend en compte certains territoires et zones côtières.
备注:某些人认为美国还是要比中国大那么一点的,如果我们算上一些边边角角的土地。
Bravo à l'Algérie qui entre dans le top 10!
祝贺阿尔及利亚成功挤进前十名!
Et pour tous ceux qui se disent: «Hé, mais j'ai déjà vu ça dans la série À la Maison-Blanche», eh bien oui, vous avez raison. En fait, d'après thetruesize.com, c'est cette fameuse scène qui a inspiré les créateurs du site.
至于那些吵着说“够了,这都是我们在电视剧《纸牌屋》里见识到的东西了”的人,我只能说,干得漂亮。实际上,网站thetruesize.com自己承认过,就是这部著名的电影激发了他们最初创建这个网站的想法。

法语水平测试(自测版)-0元领!
本文关键字: 法国面积
资料下载
精析德语4大重难点语法
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【德语难点】免费领取
法语必备介词短语大全
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【法语短语】免费领取
西班牙语经典实用口语表达句型大全
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【西语口语】免费领取
德语重点动词分类及用法
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【德语动词】免费领取
60个法语写作常用句型汇总
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【法语写作】免费领取
55个最常使用的西班牙语短信
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【西语短信】免费领取
50个法语常用连词用法及例句
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【法语连词】免费领取
【超实用】西班牙语动词变位
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【西语动词】免费领取
德语语音入门必备8大要点
发布时间:2020-07-23关注新东方在线小语种服务号
回复【德语入门】免费领取
关注新东方在线托福,
回复【XDF】获取英语学习必看外刊大礼包
推荐阅读
新东方在线小语种频道整理了德福备考之德语语法:普通名词,希望对大家的德语学习有所帮助。更多精彩尽请关注新东方在线小语种学习网!d
新东方在线小语种频道整理了德福备考之德语语法:形容词变化名词,希望对大家的德语学习有所帮助。更多精彩尽请关注新东方在线小语种学
新东方在线小语种频道整理了德福备考之德语语法:弱变化名词变格,希望对大家的德语学习有所帮助。更多精彩尽请关注新东方在线小语种学
新东方在线小语种频道整理了德福备考之德语语法:疑问词,希望对大家的德语学习有所帮助。更多精彩尽请关注新东方在线小语种学习网!
新东方在线小语种频道整理了德福备考之德语语法:冠词,希望对大家的德语学习有所帮助。更多精彩尽请关注新东方在线小语种学习网!
为了方便同学们的日语学习,新东方在线日语频道为大家收集整理了日语N3语法练习题,供大家学习参考,希望能为同学们的日语学习提供帮助
来源 : 网络 2020-12-24 18:31:42 关键字 : 日语能力考试N3词汇 日语N3词汇 日语考试
为了方便同学们的日语学习,新东方在线日语频道为大家收集整理了日语N3语法练习题,供大家学习参考,希望能为同学们的日语学习提供帮助
来源 : 网络 2020-12-24 18:31:04 关键字 : 日语能力考试N3词汇 日语N3词汇 日语考试
为了方便同学们的日语学习,新东方在线日语频道为大家收集整理了日语N3语法练习题,供大家学习参考,希望能为同学们的日语学习提供帮助
来源 : 网络 2020-12-24 18:30:28 关键字 : 日语能力考试N3词汇 日语N3词汇 日语考试
为了方便同学们的日语学习,新东方在线日语频道为大家收集整理了日语N3语法练习题,供大家学习参考,希望能为同学们的日语学习提供帮助
来源 : 网络 2020-12-24 18:29:55 关键字 : 日语能力考试N3词汇 日语N3词汇 日语考试
为了方便同学们的日语学习,新东方在线日语频道为大家收集整理了日语N3语法练习题,供大家学习参考,希望能为同学们的日语学习提供帮助
来源 : 网络 2020-12-24 18:29:22 关键字 : 日语能力考试N3词汇 日语N3词汇 日语考试
西语课
价格 : ¥0元
限报人数:10000人
【新东方畅学精讲】西班牙语零基础初级入门班(0-A1)
价格 : ¥899元
限报人数:10000人
价格 : ¥199元
限报人数:10000人
价格 : ¥0元
限报人数:10000人
价格 : ¥0元
限报人数:10000人
价格 : ¥0元
限报人数:10000人
资料下载
关注新东方在线小语种服务号
回复【德语难点】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【法语短语】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【西语口语】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【德语动词】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【法语写作】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【西语短信】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【法语连词】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【西语动词】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【德语入门】免费领取
*关注公众号回复关键词文案调取文章
