课程咨询

关注微信领资料

入门好课等你领


日语免费测试

  • 天声人语翻译:盛夏酷暑 有凉好爽

      《天声人语》是日本权威报纸《朝日新闻》编辑部集体撰写的时事类短文,内容涉及日本社会的所有方面。对于日语学习者,阅读和翻译它,无疑是了解日本、提高自己日语水平的大好方法。  ...

    来源 : 沪江日语 04月22日 16:04 关键字 : 天声人语 日语翻译

  • 天声人语翻译:美体胸罩 性感女神

      《天声人语》是日本权威报纸《朝日新闻》编辑部集体撰写的时事类短文,内容涉及日本社会的所有方面。对于日语学习者,阅读和翻译它,无疑是了解日本、提高自己日语水平的大好方法。  ...

    来源 : 沪江日语 04月22日 16:04 关键字 : 天声人语 日语翻译

  • Google的成长史

      Google为人们提供着各种免费的网络服务,是世界最大的网络平台。Google Reader的停止服务引发轰动,至今仍经常成为中心话题。那么,Google到底是如何建立起来的呢?让我们来一窥其成长...

    来源 : 沪江日语 04月22日 16:03 关键字 : Google的成长史 Google

  • 喜爱村上春树作品的四大理由

      村上春树一直被誉为“距离诺贝尔文学奖最近的人”,今年,他又以最高赔率位居Ladbrokes博彩榜单榜首。在村上迷的眼中,他文笔简洁明了,读起来驾轻就熟……  登場人物に感情移入できる...

    来源 : 沪江日语 04月22日 16:02 关键字 : 距离诺贝尔文学奖最近的人 村上春树

  • 人临死前会后悔的34件事

      生老病死,人之常情。每个人都必须面对死亡这一殊途同归的关口。面对死神的召唤,回首一生,你是否无怨无悔?本书的作者是一位医生,他讲述了大多数人在弥留之际后悔不已的事情。  もし...

    来源 : 沪江日语 04月22日 16:01 关键字 : 后悔不已的事情 生老病死

  • “何羽”念“なんば”还是“なんわ”?

      说到疑问词“何”后面加量词的读法,很多同学都会被搅得一头浆糊吧。随着时代发展,有些本来应该发生浊音变的量词,现在也开始秉着“节能”“统一”读清音了……  数量や順序などを問...

    来源 : 沪江日语 04月22日 16:00 关键字 : 何后加量词的读法 浊音

  • 吃尽工薪阶层的“田龟女”到底是什么

      “タガメ女”,田龟女?日本大阪大学研究生院经济学研究科的副教授深尾叶子,为什么在新书《吃尽日本的田龟女的真相》中,把日本一部分家庭主妇称作“田龟女”呢?下面就和小编一起去探个...

    来源 : 沪江日语 04月22日 15:58 关键字 : 吃尽日本的田龟女的真相 田龟女

  • 天声人语翻译:视人为蚁 结果惨痛

      《天声人语》是日本权威报纸《朝日新闻》编辑部集体撰写的时事类短文,内容涉及日本社会的所有方面。对于日语学习者,阅读和翻译它,无疑是了解日本、提高自己日语水平的大好方法。  ...

    来源 : 沪江日语 04月22日 15:57 关键字 : 天声人语 日语翻译

  • 吉本•芭娜娜的微型小说:候车室

      要说起日本当代的女作家,就不得不提起吉本·芭娜娜。还记得书中那些轻易的、大量的死亡么?总是能在故事情节还未发展之前,就让主人公失去至亲至爱。而有了这文学中最忧郁的基调,吉本·...

    来源 : 沪江日语 04月22日 15:56 关键字 : 吉本芭娜娜的微型小说 候车室

  • 日本译者的心得:如果把翻译比作厨师

      把日语翻译比作厨师?两者真的具有可比性?不管怎么样,这真是新鲜又诱人的idea!想知道你是属于哪类厨师……啊不是,哪类翻译?快来对号入座吧~  JTF翻訳祭で翻訳者の進む方向性について...

    来源 : 沪江日语 04月22日 15:55 关键字 : 把日语翻译比作厨师 日语翻译

  • 书评:被世界认可的日本式打盹

      日本人打盹的样子可谓世界闻名,地铁里、咖啡店、课堂中随处可见。尤其是在国会上睡觉的政治家们,令人忍俊不禁。本书介绍了被世界认可的日本式打盹,其实背后还隐藏着深层的社会文化哦...

    来源 : 沪江日语 04月22日 15:53 关键字 : 被世界认可的日本式打盹 日本人打盹的样子

  • 天声人语翻译:无腿飞人 奥运英雄

      《天声人语》是日本权威报纸《朝日新闻》编辑部集体撰写的时事类短文,内容涉及日本社会的所有方面。对于日语学习者,阅读和翻译它,无疑是了解日本、提高自己日语水平的大好方法。  1...

    来源 : 沪江日语 04月22日 15:52 关键字 : 天声人语 日语翻译

  • 天声人语翻译:青春年华 活力四射

      《天声人语》是日本权威报纸《朝日新闻》编辑部集体撰写的时事类短文,内容涉及日本社会的所有方面。对于日语学习者,阅读和翻译它,无疑是了解日本、提高自己日语水平的大好方法。  ...

    来源 : 沪江日语 04月22日 15:51 关键字 : 天声人语 日语翻译

  • 日语文学:超越国境的表达方式

      语言与文化其实是没有国境的,反倒是人为设置的“国境”将其分割,甚至瓦解。本文介绍的是以日语来撰写的“日语文学”,其“超越国境”的表达方式,体现出一种追求与期望“国际化”的意...

    来源 : 沪江日语 04月22日 15:50 关键字 : 超越国境的表达方式 日语文学

  • 天声人语翻译:政治斗争 甚嚣尘上

      《天声人语》是日本权威报纸《朝日新闻》编辑部集体撰写的时事类短文,内容涉及日本社会的所有方面。对于日语学习者,阅读和翻译它,无疑是了解日本、提高自己日语水平的大好方法。  ...

    来源 : 沪江日语 04月22日 15:49 关键字 : 天声人语 日语翻译

关注新东方在线小语种服务号

免费获取日语学习必备大礼包

更多资料

日语资料包【新手入门必备】

·发音练习·基本词汇·历年考题

更多>>
更多日语课程>>
更多>>
更多资料