课程咨询

关注微信领资料


微信扫描二维码

法国文化:法国人的购物节

2020-11-10 17:21:43来源:网络

  提到11月11日,近几年来大家的第一反应已经不再是“光棍节”,而是各大网络购物平台拼成交额的“购物狂欢节”了!很多人都会在这一天趁着打折“买买买”…

  你知道法国人的“购物节”是什么时候么?如何在法国正确剁手?

  法国一年有两次购物打折盛事。通常来说,一次是一月份的第二个周三,另一次是六月份的最后一个周三,每个打折季都会持续五个星期。(在法国不同的省,时间会有一些差异)商品小到口红香水,大到名牌包包、大衣,都能以最实惠的价格买到,不仅是实体店,所有的电商也会同步参与打折。

  其实,每年每个商家都有两个星期的浮动打折期,商家可自行安排,但不可设在法定打折期之前的一个月内。一般商家会选择圣诞节前,所以假如你幸运地在圣诞节前后来到巴黎,那么等待你的不止是浪漫情怀,更是成排奢侈品商店里难以置信的亲民价格,以及比国内多三倍的款式选择。Gucci,Burberry等品牌一般都有商品打折促销,巴黎春天(Printemps)、老佛爷百货(Galeries Lafayette)有时都会有一周左右的打折,低到50%哦!

  巴黎春天

  Printemps

  老佛爷百货

  Galeries Lafayette

  并且,在法国即使是在打折期间,“不退不换”(ni repris, ni échangé)的态度和做法也是明文禁止的,只要商品有缺陷,商家都必须负责到底,是不是很良心。

  有机会去法国留学的小伙伴,千万不要错过这两次打折季!

  与购物相关的短语

  “剁手”:serrer les dents pour acheter

  (serrer les dents可理解为“咬紧牙关”)

  购物:faire du shopping/faire des achats

  冲动消费:achat compulsif

  用现金(支付):en espèces

  用支票(支付):par chèque

  用银行卡(支付):par carte bleue

  打折:discount;réductions;soldes

  打折出售:en solde

  促销价:prix des promotions

  网购:l'achat sur Internet

法语水平测试(自测版)-0元领!

本文关键字: 法国文化

关注新东方在线小语种服务号

免费获取德法西学习必备大礼包

更多资料
更多>>
更多内容

2021德法西小语种备考资料包

扫码关注公众号领取

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多资料