课程咨询

关注微信领资料


微信扫描二维码

《小猪佩奇》:猪爸爸的办公室(中法双语版)

2018-05-03 17:43:00来源:网络

  Mon bureau se trouve au dernier étage.

  我的办公室在最上一层。

  Nous devons prendre l'ascenseur.

  我们得坐电梯才能到。

  J'appuie sur le bouton?

  能让我来按按钮嘛?

  Je pense que c'est au tour de George.

  这次该轮到乔治了。

  Appuie sur celui de dessus.

  按最上面的按钮,乔治。

  L'ascenseur enlève George, Peppa et Papa Pig au tout dernier étage.

  猪爸爸,佩奇和乔治坐着电梯来到了这栋楼的最顶层。

  Dernier étage, ouverture automatique des portes.

  顶层到了,电梯门打开。

  Voici le bureau de Papa Pig.

  这就是猪爸爸的办公室。

  Bonjour, tout le monde.

  各位,早上好。

  Bonjour, Papa Pig.

  你好猪爸爸。

  Bonjour, Papa Pig.

  你好呀猪爸爸。

  Monsieur Rabbit et madame Cat travaillent avec Papa Pig.

  猪爸爸和兔先生,猫女士一起工作。

  J'ai emmené deux visiteurs tout particulier avec moi aujourd'hui.

  我今天带来了两位非常特别的访客。

  Peppa et George.

  佩奇和乔治。

  C'est un réel honneur.

  真是太荣幸了。

  Bien, commençons la visite.

  好,我们开始参观吧。

  Monsieur Rabbit, pouvons-nous commencer avec vous?

  兔先生能从你的办公桌开始嘛?

  Mais certainement.

  好的,当然可以啦。

  Moi, j'occupe de chiffres.

  我的工作都是跟数字有关的。

  Je prends une papier très importante qui se trouve dans ce paquet.

  我会拿一张非常重要的纸,就像这样。

  Ensuite je prends mon tampon et puis je tamponne la feuille.

  我还要用一个印章,然后我要在纸上盖章。

  Monsieur Rabbit a un travail très intéressant.

  兔先生的工作真是太棒了。

  Je peux aussi tamponner?

  我能试一下盖章嘛?

  Oh mais oui, attends, je vais te trouver du papier.

  当然可以,我来帮你找几张纸。

  Mais il y en a un ici.

  这里有几张纸。

  Nous ferions mieux utiliser une feuille.

  额~我们还是用一些没用过的白纸吧。

  Tiens, voilà.

  给你吧。

  Peppa adore faire ce travail.

  佩奇喜欢这份工作。

【直播互动】8小时法语语音入门班(8月班)-1元领!

关注新东方在线小语种服务号

免费获取德法西学习必备大礼包

更多资料
更多>>
更多内容

2021德法西小语种备考资料包

扫码关注公众号领取

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多资料