课程咨询

关注微信领资料

入门好课等你领


日语免费测试

商务日语口语:上下班的问候

2018-04-25 12:05:00来源:网络

  新东方在线日语网为大家带来商务日语口语一文,希望对大家的日语有所帮助。

  更多商务日语口语汇总>>

  实例会话:

  (出社したときの挨拶)

  男:おはよう。

  女:おはよう。大丈夫?

  男:うん、おかげさまで、今日はだいぶよくなったよ。昨日はありがとう。

  女:ううん、どういたしまして。熱は下がったの?

  男:うん、昨日はうちへ帰って、薬を飲んで、すぐ寝たから。

  女:そう。このごろ風邪を引いている人が多いから、気をつけたほうがいいわよ。

  男:うん、ありがとう。

  (退社するときの挨拶)

  女:まだ帰らないんですか。

  男:ええ、三菱商事からの連絡が来ないんですよ。

  女:そうですか。大変ですね。では、お先に失礼します。

  男:お疲れ様でした。

  (上班时的寒暄)

  男:早上好。

  女:早上好。没事了吧。

  男:啊,托你的福,今天好多了。昨天的事谢谢你。

  女:啊,不客气。烧退了吧?

  男:嗯,昨天回了家吃了药就睡了。

  女:哦,最近感冒的人很多,你要注意啊。

  男:好的,谢谢。

  (下班时的寒暄)

  女:还不走吗?

  男:嗯,还在等三菱商事的联系呢。

  女:是吗。那真是辛苦了。那我先走了。

  男:辛苦了。

  口语策略:

  要使工作顺利进行,人际关系也很重要。建立良好的人际关系,首先要从日常问候开始。在公司,职位低的人要先打招呼。在日本社会组织中,对上下级、年龄高低方面的礼仪要求比较严格,所以要特别注意。另外,在公司里,对上司以及比自己先进公司的人,无论其年龄长幼都要说「おはようございます」,而对同级被的或比自己晚进公司的人说「おはよう」即可。离开公司时一般说「お先に失礼します」,对同级被的或比自己晚进公司的人说「お先に」即可。不使用朋友间的「じゃ、また」。

  重要表达:

  ~のだ

  まだ明日の会議の準備は終わらないのです。明天会议的准备工作还没做好。

  ~てもらう

  課長に一緒に行ってもらいました。承蒙科长和我一起去的。

  から

  天気が悪いから。因为天气不好。

  ~ないように

  その件を忘れないように。请不要忘记了那件事。

  经典用例:

  昨日はごちそうさまでした。

  谢谢你昨天请我吃饭。

  昨日は本当に助かりました。

  昨天真是太谢谢你的帮助了。

  じゃ、お先に。

  我先走了。(多用于上级对下级或同级之间)

  お疲れ様でした。

  辛苦了。

  ご苦労様でした。

  辛苦了。(用于上级对下级)

  あまり無理しないように。

  不要太勉强了。

  以上就是新东方在线日语小编为你带来的商务日语口语,更多精彩内容敬请关注新东方在线日语网(http://language.koolearn.com/jp/)。


新东方在线日语水平测试(自测版)-0元领!

本文关键字: 商务日语口语 商务日语

声明:如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信lulei@xdfzx.com,我们将及时处理。

关注新东方在线小语种服务号

免费获取日语学习必备大礼包

更多资料
更多>>
更多内容

日语资料包【新手入门必备】

·发音练习·基本词汇·历年考题

更多>>
更多日语课程>>
更多>>
更多资料