新东方在线网络课堂 多语种 新东方在线 > 多语种 > 德语 > 德语学习 > 正文

德语词汇解析:hierzulande

2017-11-27 15:54:44 来源:新东方在线论坛论坛资料下载

  为了学习德语,新东方在线小语种网为大家带来德语词汇解析:hierzulande一文,希望对大家的德语学习有所帮助。更多精彩尽请关注新东方在线小语种学习网!

  hierzulande

  这个国家、本国

  Bedeutungsübersicht:

  in diesem Land; in dieser Gesellschaft

  在这个国家(本国);在这个社会

  Beispiele:

  Hierzulande gibt man sich zur Begrüßung meistens die Hand.

  这个国家的人 / 本国人大多数是用手互相问候。

  Hierzulande ist es verboten, in Kneipen, Cafés und Restaurants zu rauchen.

  在这个国家 / 在本国的酒馆、咖啡厅和餐馆,吸烟是禁止的。

  Das Lied war hierzulande ein großer Erfolg.

  这首歌在这个国家 / 本国很流行。

  Wortschatz:

  es ist verboten – es ist nicht erlaubt; man darf es nicht tun

  这是禁止的 — 这是不被允许的;不可以这样做

  ein großer Erfolg – hier: Viele haben die CD gekauft und das Lied gern gehört

  巨大的成果 / 成功 — 这儿指的是:很多人买了这盘CD并且都很喜欢听这首歌

  der Scherzkeks

  诙谐的人,爱开玩笑的人

  Bedeutungsübersicht:

  jemand, der immer zum Scherzen aufgelegt ist; jemand, der unangebrachte Scherze macht

  有兴致开玩笑的人;开玩笑捉弄 / 戏弄别人的人

  Beispiele:

  Du bist vielleicht ein Scherzkeks!

  你真是个爱开玩笑的人。

  Dieser Scherzkeks kann einem mit seinen unangebrachten Scherzen wirklich auf den Keks gehen.

  这个爱开玩笑的人开的玩笑能惹人生气。

  Ein unbekannter Scherzkeks hatte ihm einen bösen Streich gespielt.

  一个爱开玩笑的陌生人戏弄了他。

  Wortschatz:

  zum Scherzen aufgelegt sein – Lust haben, Scherze/Witze zu machen

  有兴致开玩笑 — 有兴趣,开玩笑

  unangebracht – unpassend; unangemessen; taktlos

  不恰当的,不得体的 — 不合适的;不适当的;没礼貌,没规矩的

  vielleicht – hier: echt; wirklich

  真的 — 这儿是指:真的 (小品词)

  jemandem auf den Keks gehen – jemanden nerven; jemandem auf die Nerven gehen

  惹怒某人 — 使某人烦躁;惹某人生气

  jemandem einen (bösen) Streich spielen – einen (schlechten) Scherz machen, um den anderen hereinzulegen

  对某人恶作剧,戏弄,捉弄 — 为了愚弄别人,开不好的 / 糟糕的玩笑

  der Vorabend

  前夜,前夕

  Bedeutungsübersicht:

  der Abend vor einem bestimmten, oft besonderen Tag; der Abend vor einem Festtag

  某确定的,特殊的一天的前一天晚上;某节假日前一天晚上

  Beispiele:

  Heiligabend ist der Vorabend von Weihnachten.

  圣诞节前夕是平安夜。

  Den Vorabend seines 80. Geburtstags verbrachte er mit seinen Kindern und Enkelkindern.

  他和他的孩子和孙子一起度过了他80岁生日的前夕。

  Die meisten Kursteilnehmer waren schon am Vorabend angereist.

  大部分学生是在前一天晚上到达的。

  Wortschatz:

  der Festtag – der Feiertag

  节日 — 假日

  einen Abend mit jemandem verbringen – einen Abend mit jemandem zusammen sein

  与某人一起度过的某个晚上 — 和某人在一起的某个晚上

  anreisen – an einen Ort reisen, an dem man sich dann eine aufhält; an einem Ort nach einer Anreise eintreffen

  到达(旅行) — 到达某个要停留的地方;到达某个旅游目的地

  以上就是新东方在线小语种学习网为你带来的德语词汇解析:hierzulande,更多精彩敬请关注新东方在线德语频道("http://language.koolearn.com" )。

本文关键字: 德语词汇解析 hierzulande

课程试听换一换

  • 德语零基础语音入门

    ¥8.41

  • 法语零基础语音入门

    ¥8.41

  • 零基础西班牙语语音入门

    ¥8.41

  • 【直播课堂·德国文化通识】走进德国大学

    ¥0.85

  • 【新东方名师精讲】法语零基础初级入门...

    ¥679.15

  • 【新东方名师精讲】德语零基础直达初级...

    ¥679.15

  • 西班牙语欧标A1+A2联报

    ¥1003

  • 【新东方名师精讲】德语零基础直达中高...

    ¥1683

分享到:

相关推荐

版权及免责声明

1,"新东方在线"上的内容,包括文章、资料、资讯等, 本网注明"稿件来源:新东方在线"的,其版权 均为"新东方在线"或北京新东方迅程网络科技有限公司所有 ,任何公司、媒体、网站或个人未经授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用。已经得到 "新东方在线"许可 的媒体、网站,在使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网站将依法追究责任。

2, "新东方在线" 未注明"稿件来源:新东方"的 文章、资料、资讯等 均为转载稿,本网站转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网站下载使用,必须保留本网站注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为 " 稿件来源:新东方 " ,本网站将依法追究其法律责任。

3,如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内与新东方在线联系。

  • 德语零基础直达中高班
  • 20块游遍全世界
  • 日语水平测试

热点资讯更多>>

实用 • 工具

多语种课程排行榜本周本月

多语种公开课更多>>

西语学习知多少 w 11分57秒
1 西语学习知多少
德福写作长难句书写与解析 w 29分20秒
2 德福写作长难句书写与解析
法语TCF/TEF考试语法题型介绍 w 24分19秒
3 法语TCF/TEF考试语法题型介绍
法语四个最近时态 w 05分00秒
4 法语四个最近时态
用韩语搞定泰语歌-我要成为超级巨星主题曲 w 23分06秒
5 用韩语搞定泰语歌-我要成为超级巨星主题曲

推荐阅读