关注微信领资料
微信扫描二维码
为了学习法语,新东方在线小语种网为大家带来法语derrière的主要用法一文,希望对大家的法语学习有所帮助。
法语derrière的主要用法
首先,翻译句子:
1. L’enfant se cache derrière le paravent.
2. 父亲得到了全家的支持。
3. 他的地位比你低。
4. Il vient de passer par derrière la maison.
似曾相似 Le derrière de la maison est bien en désordre.
在以上这句例句中,derrière 一词并不是介词,而是由介词转化而来的阳性单数名词。虽然词性发生了变化,但名词derrière 仍然保留了介词 derrière 的最基本词义,即“在……后面”、“在……后面”的意思。例句中的 le derrière de la maison 说的也就是房屋背后,面向后院的那部分。
在法语中,有些介词可以权充前缀成新的名词,有些介词则可以直接转化为名词,这更是凸显了法语词汇丰富变化的特点。
当介词 derrière 转化为名词之后,它还可以在另一个介词 de 的引导下,对名词进行限定,起到一个形容词的作用。例如:les pattes de derrière 后爪;porte de derrière 后面; poche de derrière 裤子的后袋。
亲密接触 介词 derrière 引导地点概念 / 顺序概念以及和其他介词的组合
在法语中,介词 derrière 主要引导地点概念,以表达“在……后面”、“在……背后”的意思。此外,它还可以引导一个顺序概念,表示“在……之后”。例如:
1.引导地点概念:
L’enfant se cache derrière le paravent.
孩子躲在屏风后面。
Ses yeux brillent derrière les lunettes.
他的双眼在镜片后闪闪发光。
除了表达以上这些具体的地点概念之外,介词 derrière 还可以表示一些抽象的意思,例如:
Le père a toute la famille derrière lui.
父亲得到了全家的支持。 ( avoir qn. derrière soi = avoir l’accord de tous)
Il a une idée derrière la tête.
他有内心想法。 ( avoir une idée derrière la tête = avoir une arrière-pensée )
Il faut regarder derrière les apparences.
应该透过表面看到实质。 ( regarder derrière les apparences = au-delà des apparences )
Ne faites rien derrière moi.
你们别背着我做任何事。 ( = sans que je le sache )
2.引导顺序概念:
Les écoliers marchent l'un derrière l'autre.
小学生们一个跟一个地走。
Il est placé derrière toi.
他的地位比你低。
在引导地点概念和顺序概念之外,介词derrière 还可以和其他介词组合在一起,构成一些介词短语。例如:de derrière, par derrière。
3.介词 derrière 和其他介词的组合
Retirez de derrière le buffet le livre qui est tombé !
把落在碗橱后面的书拿出来。
Il vient de passer par derrière la maison.
他刚从房子后面走过。
derrière adv. et prép.
attaquer par derrière 背后袭击
avoir idées de derrière la tête 另有打算,内心有想法
dire du mal derrière le dos de qqn 背后说某人坏话,背后议论某人
être derrière le dos de qqn 在某人背后,操纵某人;不停地监视某人
être derrière qqch. 在……背后,操纵……
faire qqch. derrière le dos de qqn 背着某人做……
mettre un vêtement sens devant derrière 反穿衣服
se trancher derrière qqch. 躲在……后面,以……为掩护
derrière n.m
avoir le derrière au vent [ à l’air ] <俗语> 全身赤裸
botter le derrière de qqn <俗语> 踢某人屁股
être assis [avoir] le derrière entre deux chaises <俗语> 观望形势,脚踏两条船
se taper le derrière par terre <俗语> 笑得直不起腰
以上就是新东方在线小语种学习网为你带来的法语derrière的主要用法,更多精彩敬请关注新东方在线法语频道("http://language.koolearn.com" )。
【直播互动】8小时法语语音入门班(8月班)-1元领!
本文关键字: 法语derrière的主要用法
资料下载
精析德语4大重难点语法
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【德语难点】免费领取
法语必备介词短语大全
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【法语短语】免费领取
西班牙语经典实用口语表达句型大全
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【西语口语】免费领取
德语重点动词分类及用法
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【德语动词】免费领取
60个法语写作常用句型汇总
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【法语写作】免费领取
55个最常使用的西班牙语短信
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【西语短信】免费领取
50个法语常用连词用法及例句
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【法语连词】免费领取
【超实用】西班牙语动词变位
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【西语动词】免费领取
德语语音入门必备8大要点
发布时间:2020-07-23关注新东方在线小语种服务号
回复【德语入门】免费领取
关注新东方在线托福,
回复【XDF】获取英语学习必看外刊大礼包
推荐阅读
更多>>新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 基本句型: ¿ Qué hora es1
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 María tiene 18 años …
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 Mi1 casa es bonita … 我的
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 El Sr Wang va a Barcelona par
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 Yo tengo[1] un amigo en Madri
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 ¿ De[1] quién es cámara ?
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 ¿ Qué[1] compran ellos ? …
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 Este[1] niño habla bien espa
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 Ustedes están[1] en España
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 ¿Es él español ? … 他是西
西语课
更多>>价格 : ¥0元
限报人数:10000人
【新东方畅学精讲】西班牙语零基础初级入门班(0-A1)
价格 : ¥899元
限报人数:10000人
价格 : ¥199元
限报人数:10000人
价格 : ¥0元
限报人数:10000人
价格 : ¥0元
限报人数:10000人
价格 : ¥0元
限报人数:10000人
资料下载
更多>>关注新东方在线小语种服务号
回复【德语难点】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【法语短语】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【西语口语】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【德语动词】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【法语写作】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【西语短信】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【法语连词】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【西语动词】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【德语入门】免费领取
*关注公众号回复关键词文案调取文章