课程咨询

关注微信领资料


微信扫描二维码

欧洲最大密室逃脱-G.Point在巴塞罗那安家(中西双语)

2017-10-04 16:37:00来源:网络

  为了学习西班牙语,新东方在线小语种网为大家带来欧洲最大密室逃脱-G.Point在巴塞罗那安家(中西双语)一文,希望对大家的西班牙语学习有所帮助。更多精彩尽请关注新东方在线小语种学习网"http://language.koolearn.com" )!

  G.Point llega a Barcelona como el centro más grande de Europa en escape rooms.

  欧洲最大密室逃脱G.Point在巴塞罗那安家。

  El Port Fòrum acogerá las 18 habitaciones de escape y los 3.000 metros cuadrados del G. Point, el nuevo centro de entretenimiento récord que abrió en marzo en Sant Adrià.

  Fòrum港将拥有G. Point的18个密室房间,占地3000平方米,这个全新的娱乐中心在于月份在Sant Adrià开门迎宾。

  Si no has escuchado hablar nunca de las escape rooms es que vives en una burbuja. ¿A quién no le ha picado nunca la curiosidad por resolver un asesinato o escapar de una cárcel? Esos son dos de los tipos de escape más comunes, pero hay más, muchos más. Destruir pruebas de corrupción política, descifrar contactos con extraterrestres, buscar a personas desaparecidas, desactivar bombas nucleares… la lista es para todos los gustos.

  如果你从未曾听说过密室逃脱,那你就是活在虚幻里了。有谁不曾对破获一起谋杀案或者逃离监狱产生过好奇心呢?这两种形式是密室逃脱中最普遍的,但除此之外还有很多,非常非常多。摧毁政治腐败的证据、破译与外星人之间的联系、寻找失踪的人、解除核爆炸装置……密室逃脱项目可以满足各种喜好。

  Eso lo saben muy bien los inversores rusos, y les ha costado tres millones de euros, Además de las 18 habitaciones temáticas, la empresa tiene 15 millones de euros preparados para la construcción de un espacio de realidad virtual, un centro de juegos deportivos, otro de juegos educativos para los más pequeños, un gimnasio, un restaurante y una cafetería.

  这些俄罗斯的投资者很清楚,并且整个项目花费了300万欧元。除了18个主题密室外,该公司还准备了1500万欧元,用于建造一个虚拟现实空间、一个运动中心、为更小的孩子准备的另一个教学玩具中心、一个健身房、一家餐馆和一间咖啡馆。

  En el G. Point, en concreto y entre otras cosas, podrás evitar el hundimiento de un crucero, desentrañar misterios del antiguo Egipto, salvar al mundo del apocalipsis o… ¡Cazar vampiros! Tendrás una hora para ponerte a prueba en cada una de estas "actividades de la vida diaria" y los precios oscilarán entre los 50 y los 60 euros.

  在G. Point,总而言之,你能阻止一艘游轮的沉没,领会古埃及的神秘,拯救世界末日,又或者是……抓获吸血鬼!你将有一个小时的时间用于寻找每一个“日常活动”的线索,价格在50到60欧之间。

  El centro, que se construye justo al lado del próximo Café del Mar, forma parte de una serie de proyectos con las miras puestas en levantar la zona del Port Fòrum. El G. Point espera poder lograr la cifra de 100.000 usuarios de aquí a dos años. No sabemos sí lo conseguirán, lo que está claro es que uno de ellos ya lo tienen asegurado.

  该中心刚好建在Café del Mar咖啡厅旁边,成了推动Fòrum港区发展的系列项目的一部分。G. Point希望在2年内能接纳10万名用户。我们无法知道是否能实现这一目标,但很明显,他们已经确保了其中的一项。

  以上就是新东方在线小语种学习网为你带来的欧洲最大密室逃脱-G.Point在巴塞罗那安家(中西双语),更多精彩敬请关注新东方在线西班牙语频道("http://language.koolearn.com" )。

新东方在线西语水平测试(自测版)-0元领!

关注新东方在线小语种服务号

免费获取德法西学习必备大礼包

更多资料
更多>>
更多内容

2021德法西小语种备考资料包

扫码关注公众号领取

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多资料