课程咨询

关注微信领资料


微信扫描二维码

法国人才懂的词"Ça se trouve"是啥意思

2017-06-29 13:59:56来源:网络

  新东方在线小语种网为大家带来法国人才懂的词"Ça se trouve"是啥意思一文,希望对大家的法语学习有所帮助。

  ▍Je dois trouver un nouveau coloc, mais si ça se trouve je n’aurais même pas besoin si ma copine emménage avec moi.

  我应该去找个新室友,不过如果我女朋友搬过来的话,我可能就不需要了。

  ▍Il a emprunté la voiture de son père, mais si ça se trouve il n’a même pas son permis.

  他借了他爸爸的车,但他可能并没有驾照。

  每日一句:

  un jour à marquer d'une pierre blanche (因好事)非常值得纪念的日子

  例句:

  Nous marquerons d'une pierre blanche le jour de votre arrivée parmi nous.

  我们将深深纪念您参与到我们中间的那一天。

  Un mardi pas vraiment à marquer d'une pierre blanche dans l'agenda des Franciliens.

  一个实在不值得巴黎大区的人在记事本里标记纪念的星期二。

  C'est un jour à marquer d'une pierre blanche, car la police de cette ville n'a enregistré aucune mort.

  这真是个非常值得纪念的日子,因为城市里的警察没有记录到一个死讯。

  以上就是新东方在线小语种学习网为你带来的法国人才懂的词"Ça se trouve"是啥意思,更多精彩敬请关注新东方在线法语频道("http://language.koolearn.com" )。

法语水平测试(自测版)-0元领!

本文关键字: 法国人 Ça se trouve啥意思

关注新东方在线小语种服务号

免费获取德法西学习必备大礼包

更多资料
更多>>
更多内容

2021德法西小语种备考资料包

扫码关注公众号领取

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多资料