课程咨询

关注微信领资料


微信扫描二维码

为什么女人都爱香奈儿(中法双语)

2017-06-06 16:13:36来源:网络

  新东方在线小语种网为大家带来为什么女人都爱香奈儿(中法双语)一文,希望对大家的法语学习有所帮助。

  1. Si une femme est mal habillée, on remarque sa robe, mais si elle est impeccablement vêtue, c'est elle que l'on remarque.

  穿着破旧的裙子,人们记住的是裙子,穿着优雅的裙子,人们记住的是穿裙子的女人。

  从这点,我们可以体会出Coco Chanel女士对优雅,对美的坚持。

  2. Pour être irremplaçable, il faut être différente.

  想要无可取代,就必须时刻与众不同。

  在这里,因为都是针对的女性,用的都是阴性形容词différente。

  3. Si vous êtes Triste, Mettez du rouge à lèvres et Attaquez.

  如果你很伤心,就涂个红唇然后进攻吧。

  我们女性难免有一些悲伤的事情,这时候不要伤心不要气馁,把自己打扮得美美的,自信的去面对生活当中大大小小的事情。

  4. L’élégance, c’est quand l’intérieur est aussi beau que l’extérieur.

  优雅,是内在与外在一样美丽的时候。

  在这里,我们用到了一个比较级,aussi…que,什么和什么是一样美丽的,élégance是这句话的中心词,也就是Chanel女士一直追求的优雅。

  5. Personne n’est jeune après quarante ans mais on peut être irrésistible à tout âge.

  没有人在40岁后依旧是年轻的,但是我们可以在任何年龄都魅力无限。

  irrésistible 指的是让他人难以抵抗的。

  6. Une femme qui se coupe les cheveux est une femme qui s’apprête à changer de vie.

  一个女人若是剪头发换发型,那么她是准备要改变自己的生活了。

  所以如果想要变成不一样的自己,有的时候就可以从头发开始哦!

  7. Je ne regrette rien dans ma vie. A l’exception de ce que je n’ai pas fait.

  我人生中没有什么可遗憾的,除了我没有做过的事情。

  以上就是新东方在线小语种学习网为你带来的为什么女人都爱香奈儿(中法双语),更多精彩敬请关注新东方在线法语频道("http://language.koolearn.com" )。

【直播互动】8小时法语语音入门班(8月班)-1元领!

关注新东方在线小语种服务号

免费获取德法西学习必备大礼包

更多资料
更多>>
更多内容

2021德法西小语种备考资料包

扫码关注公众号领取

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多资料