新东方在线网络课堂 多语种 新东方在线 > 多语种 > 西班牙语 > 西班牙文化 > 正文

重磅消息:Justin Bieber献唱Despacito

2017-04-20 14:06:15 来源:新东方在线论坛论坛资料下载

  新东方在线小编为大家带来了重磅消息:Justin Bieber献唱Despacito,希望以下内容对大家的西语学习有所帮助!更多西语相关内容,尽在新东方在线多语网!

  声明:本视频来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  重磅消息,Justin Bieber献唱Despacito!

  粉丝们想起了那些年被妖单Despacito支配的恐惧!

  据说这个版本已经在25个国家拿下iTunes的下载冠军!

  又一轮屠榜开始!

  这首歌曲是波多黎各歌手Luis Fonsi的大热单曲,与其合作演唱的还有我们熟知的歌手Daddy Yankee。

  这次再加上丁日,会碰撞出怎样的火花呢?

  来听听丁日的西语吧,意外地很赞呢!

  歌词

  翻译

  [Justin Bieber]

  Come on over in my direction

  So thankful for that

  it's such a blessin', yeah

  Turn every situation into Heaven, yeah

  来吧,走入我的生命

  感谢这一切

  美好的祝福,yeah

  让每个境遇都变成天堂,yeah

  Oh, you are

  My sunrise on the darkest day

  Got me feelin' some kind of way

  Make me wanna savor every moment slowly, slowly

  Oh,你是

  黑暗日子里属于我的阳光

  那些感触

  让我慢慢品尝所有的时光

  You fit me, tailor-made love, how you put it on

  Got the only key, know how to turn it on

  The way you nibble on my ear, the only words I wanna hear

  Baby take it slow so we can last long

  你我如此相配,这份特制的爱,你要如何安置

  唯一的钥匙,知道如何打开它

  你在我耳边诉说着我想听的话

  亲爱的慢慢来,我们才好相守到老

  [Luis Fonsi & Daddy Yankee]

  Tú, tú eres el imán y yo soy el metal

  Me voy acercando y voy armando el plan

  Solo con pensarlo se acelera el pulso

  你像是磁铁,而我就是金属

  我正一步一步靠近,我将要实施计划

  只是稍作遐想,我的脉搏就加速跳动

  Ya, ya me está gustando más de lo normal

  Todos mis sentidos van pidiendo más

  Esto hay que tomarlo sin ningún apuro

  如今我正享受着不同寻常的状态

  我所有的感官都在寻求更多快感

  冲破阻碍我也一定要解决这些

  [Luis Fonsi, Daddy Yankee & Justin Bieber]

  Despacito

  Quiero respirar tu cuello despacito

  Deja que te diga cosas al oído

  Para que te acuerdes si no estás conmigo

  慢一点

  我想在你的颈边轻轻呼吸

  让我在你的耳旁倾诉心声

  为了让你牢记,哪怕你不在我身边

  Despacito

  Quiero desnudarte a besos despacito

  Firmo en las paredes de tu laberinto

  Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito

  慢一点

  我想要用吻慢慢褪去你的衣裳

  在你迷宫的墙上刻下我的名字

  让你全身上下都变成我的作品

  Sube sube

  Sube, sube, sube

  燥起来吧……

  [Luis Fonsi & Daddy Yankee]

  Quiero ver bailar tu pelo

  Quiero ser tu ritmo

  Que le enseñes a mi boca

  Tus lugares favoritos (favorito, favorito baby)

  我想看你的头发飘扬

  想要跟随你的节奏

  让你描绘我的嘴唇

  这些你最爱的部分

  Déjame sobrepasar tus zonas de peligro

  Hasta provocar tus gritos

  Y que olvides tu apellido

  让我越过你的危险区域

  直到让你不停尖叫

  直到你忘记自己的姓名

  [Daddy Yankee]

  Si te pido un beso ven dámelo

  Yo sé que estás pensandolo

  Llevo tiempo intentandolo

  Mami esto es dando y dandolo

  如果我向你索要一个吻,请把它给我

  我知道你正在考虑

  长久以来我一直在尝试

  宝贝,给我一个吻吧

  Sabes que tu corazón conmigo te hace bom bom

  Sabes que esa beba está buscando de mi bom bom

  你知道你的心贴近我会砰砰直跳

  你知道你的心正在寻求我砰砰直跳的心

  Ven prueba de mi boca para ver como te sabe

  Quiero quiero ver cuanto amor a ti te cabe

  Yo no tengo prisa yo me quiero dar el viaje

  Empecemos lento, después salvaje

  来试试我的嘴唇,看看是什么滋味

  我想知道你的爱到底有多深

  我不着急,我想和你一起旅行

  我们慢慢开始,之后更为激烈

  Pasito a pasito, suave suavecito

  Nos vamos pegando, poquito a poquito

  Cuando tú me besas con esa destreza

  Veo que eres malicia con delicadeza

  一步一步,柔情满满

  一点一点,我们将相互交融

  当你熟练地亲吻我

  我发觉所有的轻柔都是你的坏心眼

  Pasito a pasito, suave suavecito

  Nos vamos pegando, poquito a poquito

  Y es que esa belleza es un rompecabezas

  Pero pa montarlo aquí tengo la pieza

  一步一步,柔情满满

  一点一点,我们将相互交融

  这种美好像是未完成的拼图

  但我拥有拼凑它的其中一块

  [Luis Fonsi, Daddy Yankee & Justin Bieber]

  Despacito

  Quiero respirar tu cuello despacito

  Deja que te diga cosas al oído

  Para que te acuerdes si no estás conmigo

  慢一点

  我想在你的颈边轻轻呼吸

  让我在你的耳旁倾诉心声

  为了让你牢记,哪怕你不在我身边

  Despacito

  Quiero desnudarte a besos despacito

  Firmo en las paredes de tu laberinto

  Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito

  慢一点

  我想要用吻慢慢褪去你的衣裳

  在你迷宫的墙上刻下我的名字

  让你全身上下都变成我的作品

  Sube, sube, sube

  Sube, sube

  燥起来吧……

  [Luis Fonsi & Daddy Yankee]

  Quiero ver bailar tu pelo

  Quiero ser tu ritmo

  Que le enseñes a mi boca

  Tus lugares favoritos (favorito, favorito baby)

  我想看你的头发飘扬

  想要跟随你的节奏

  让你描绘我的嘴唇

  这些你最爱的部分

  Déjame sobrepasar tus zonas de peligro

  Hasta provocar tus gritos

  Y que olvides tu apellido

  让我越过你的危险区域

  直到让你不停尖叫

  直到你忘记自己的姓名

  [Luis Fonsi]

  Despacito

  This is how we do it down in Puerto Rico

  I just wanna hear you screaming, "¡Ay, Bendito!"

  I can move forever cuando esté contigo

  ¡Bailalo!

  慢一点

  这就是我们在波多黎各所做的

  我只想听你尖叫,“太过幸福”

  和你在一起我能永远充满活力

  跳舞吧

  [Daddy Yankee, Luis Fonsi & Justin Bieber]

  Pasito a pasito, suave suavecito

  Nos vamos pegando, poquito a poquito

  Que le enseñes a mi boca

  Tus lugares favoritos (favorito, favorito baby)

  一步一步,柔情满满

  一点一点,我们将相互交融

  让你描绘我的嘴唇

  这些你最爱的部分

  Pasito a pasito, suave suavecito

  Nos vamos pegando, poquito a poquito

  Hasta provocar tus gritos (Fonsi)

  Y que olvides tu apellido (D.Y.)

  Despacito

  一步一步,柔情满满

  一点一点,我们将相互交融

  直到让你不停尖叫

  直到你忘记自己的姓名

  慢一点

本文关键字: 重磅消息 Justin Bieber Despacito

分享到:

课程试听换一换

  • 【走遍法国】全程精讲班·第一册下

    ¥590.013725试听

  • 【走遍法国】全程精讲班·第一册全

    ¥980.013731试听

    徐晗

    南开大学法国语言与文学专业学士,巴黎四大现代文学学士,应用法语语言学硕士。四年的法国留学生活,使...

    【走遍法国】...
  • 【新东方名师精讲】法语零基础直达中级...

    ¥1499.013737试听

    徐晗

    南开大学法国语言与文学专业学士,巴黎四大现代文学学士,应用法语语言学硕士。四年的法国留学生活,使...

    【新东方名师...
  • 【新东方名师精讲】法语中级进阶班(欧...

    ¥799.013725试听

    马晓倩

    教师简介:大学期间获得由法国大使馆举办的法语之星歌曲大赛获全国亚军,获全额资助赴法交流。卡西欧杯...

    【新东方名师...
  • 【新东方名师精讲】法语零基础直达初级...

    ¥799.013913试听

    徐晗

    南开大学法国语言与文学专业学士,巴黎四大现代文学学士,应用法语语言学硕士。四年的法国留学生活,使...

    【新东方名师...
  • 法语零基础至欧标B1直通班【你好!法语】

    ¥1880.013770试听

    徐晗

    南开大学法国语言与文学专业学士,巴黎四大现代文学学士,应用法语语言学硕士。四年的法国留学生活,使...

    法语零基础至...
  • 法国假期与罢工那些事儿

    ¥9.913706试听

    许亚鑫

    毕业于天津外国语大学法语专业,曾赴法国图卢兹二大学习。法语国家的生活学习经历,让亚鑫老师感悟到语...

    法国假期与罢...
  • 法语语音零基础入门

    ¥9.914953试听

    徐晗

    南开大学法国语言与文学专业学士,巴黎四大现代文学学士,应用法语语言学硕士。四年的法国留学生活,使...

    法语语音零基...
  • 【新东方名师精讲】法语高级进阶班B2(上)

    ¥690.013718试听

    刘雯雯

    新东方在线法语名师,毕业于北京外国语大学,法语语言文学硕士,法国AIX-EN—PROVENCE政治研究学院,比...

    【新东方名师...
  • 法国美妆大扫盲

    ¥9.913634试听

    许亚鑫

    毕业于天津外国语大学法语专业,曾赴法国图卢兹二大学习。法语国家的生活学习经历,让亚鑫老师感悟到语...

    法国美妆大扫盲
  • 法国小众时尚

    ¥9.913601试听

    邵晨

    大连外国语大学法语语言与文学专业学士,法国里尔第三大学应用外语语言学学士与硕士。曾在法国巴黎法魁...

    法国小众时尚
  • 法国巴黎之公共交通

    ¥9.913586试听

    邵晨

    大连外国语大学法语语言与文学专业学士,法国里尔第三大学应用外语语言学学士与硕士。曾在法国巴黎法魁...

    法国巴黎之公...
  • 【走遍法国】全程精讲班·第一册上

    ¥590.013670试听

    鲍晓

    毕业于中国人民大学法语专业,后参加“中国人才培养计划”,赴瑞士法语区学习深造一年。良好的语言天赋...

    【走遍法国】...
  • 看歌剧学法语

    ¥9.913581试听

    石亚云

    四川外国语大学法语学士,法国雷恩二大法国文学硕士。三年的留法学习生活,两年的法语翻译工作让亚云老...

    看歌剧学法语
  • 美食法语

    ¥9.913562试听

    石亚云

    四川外国语大学法语学士,法国雷恩二大法国文学硕士。三年的留法学习生活,两年的法语翻译工作让亚云老...

    美食法语

相关推荐

版权及免责声明

1,"新东方在线"上的内容,包括文章、资料、资讯等, 本网注明"稿件来源:新东方在线"的,其版权 均为"新东方在线"或北京新东方迅程网络科技有限公司所有 ,任何公司、媒体、网站或个人未经授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用。已经得到 "新东方在线"许可 的媒体、网站,在使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网站将依法追究责任。

2, "新东方在线" 未注明"稿件来源:新东方"的 文章、资料、资讯等 均为转载稿,本网站转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网站下载使用,必须保留本网站注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为 " 稿件来源:新东方 " ,本网站将依法追究其法律责任。

3,如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内与新东方在线联系。

  • 20块游遍全世界
  • 韩成攻略 Topik通关计划
  • 名师助力JLPT能力考

热点资讯更多>>

实用 • 工具

多语种课程排行榜本周本月

多语种公开课更多>>

西语学习知多少 w 11分57秒
1 西语学习知多少
德福写作长难句书写与解析 w 29分20秒
2 德福写作长难句书写与解析
法语TCF/TEF考试语法题型介绍 w 24分19秒
3 法语TCF/TEF考试语法题型介绍
法语四个最近时态 w 05分00秒
4 法语四个最近时态
用韩语搞定泰语歌-我要成为超级巨星主题曲 w 23分06秒
5 用韩语搞定泰语歌-我要成为超级巨星主题曲

推荐阅读