新东方在线网络课堂 多语种 新东方在线 > 多语种 > 西班牙语 > 西班牙文化 > 正文

用人民的名义学西语 保护达康书记GDP

2017-04-20 11:59:38 来源:新东方在线论坛论坛资料下载

  新东方在线西班牙语小编为大家带来用人民的名义学西语 保护达康书记GDP,希望对大家的西语学习有所帮助哦!

  最近有一部火出星际线的国产反腐大剧!最新表情包贡献大户!引起网民热议的神剧——人民的名义。

剧中四位正面形象组成了新的时尚组合——HD BOYS!

这一集的汉东BOYS你们追了吗?

  ▼

  《人民的名义》成为了今年的大爆电视剧,看老戏骨飙戏真是魂清气爽,过瘾得很,实在是良心好剧啊。尤其是达康书记,偶像+实力派融为一身~


  现在大家请退后一步,

  小编要敲黑板划重点了!

  ▼

  剧火单词:

  腐败:corrupción

  反贪剧:drama anticorrupción

  贪官:los funcionarios corruptos

  行贿受贿:el soborno

  潜逃:fugarse

  红色通缉令:el aviso de interpol rojo

  双规:ser interrogado en un momento y lugar designados

  以人民的名义:en nombre de la gente

  反腐败:anticorrupción

  ▼

  剧火语录:

  1. 别说了,像你们这种人,党和人民就是专门用来对不起的。

  ¡Pare! Para personas como usted, el Partido y el pueblo no son más que un pretexto.

  此处pare为parar的命令式

  nada más que“只不过是”

  pretexto“借口,托词”

  2. 你以为别人敬他酒敬的是他的人缘?那都是敬他手里的权力。

  ¿Crees que la gente blinda por su popularidad? Es por el poder en su mano.

  brindar por “为......而干杯”

  poder“权力”,与权利“derecho”要区分开来。

  3. 是搅局者?还是背叛者?正义与邪恶的终极博弈。

  ¿Es un destructor o un traidor? Ya empieza el último juego entre el bien y el mal.

  último adj. “至关重要的,最后的”

  juego m. 游戏、博弈

  4. 中国农民那么倒霉,有你这么个坏儿子!

  ¡Qué infortunados los agricultores chinos son! ¡Tienen un hijo tan malo como tú!

  tan...como... “和...一样”,表示同样的程度

  5. 公生明,廉生威。

  La justicia llega a ser la claridad, y el incorrupto, la autoridad.

  6. 我就不信了,朗朗乾坤有几个鬼啊!

  No creo que los fantasmas se atrevan a aparecer en la plena luz del día.

  atreverse a ¨敢于做某事¨

本文关键字: 人民的名义 西语 达康书记 GDP

分享到:

课程试听换一换

  • 零基础西班牙语语音入门

    ¥9.9

  • 德语零基础语音入门

    ¥9.9

  • 法语零基础语音入门

    ¥9.9

  • 【直播课堂·德国文化通识】走进德国大学

    ¥1

  • 《小王子》原版品读·第一期

    ¥1

  • 【新东方名师精讲】德语零基础直达初级...

    ¥799

  • 【直播课堂·德国文化通识】玩在慕尼黑...

    ¥1

  • 西班牙语欧标A1+A2联报

    ¥1180

相关推荐

版权及免责声明

1,"新东方在线"上的内容,包括文章、资料、资讯等, 本网注明"稿件来源:新东方在线"的,其版权 均为"新东方在线"或北京新东方迅程网络科技有限公司所有 ,任何公司、媒体、网站或个人未经授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用。已经得到 "新东方在线"许可 的媒体、网站,在使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网站将依法追究责任。

2, "新东方在线" 未注明"稿件来源:新东方"的 文章、资料、资讯等 均为转载稿,本网站转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网站下载使用,必须保留本网站注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为 " 稿件来源:新东方 " ,本网站将依法追究其法律责任。

3,如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内与新东方在线联系。

  • 德语零基础直达中高班
  • 20块游遍全世界
  • 日语水平测试

热点资讯更多>>

实用 • 工具

多语种课程排行榜本周本月

多语种公开课更多>>

西语学习知多少 w 11分57秒
1 西语学习知多少
德福写作长难句书写与解析 w 29分20秒
2 德福写作长难句书写与解析
法语TCF/TEF考试语法题型介绍 w 24分19秒
3 法语TCF/TEF考试语法题型介绍
法语四个最近时态 w 05分00秒
4 法语四个最近时态
用韩语搞定泰语歌-我要成为超级巨星主题曲 w 23分06秒
5 用韩语搞定泰语歌-我要成为超级巨星主题曲

推荐阅读