课程咨询

关注微信领资料


微信扫描二维码

法语俗语歇后语小结

2017-03-22 16:19:21来源:网络

  新东方在线多语网小编为大家带来法语俗语歇后语小结的相关内容,希望以下内容对大家有所帮助!

  1. Quand on parle du loup, on en voit la queue.

  说曹操,曹操到。

  2. Il n'y a pas de petites économies.

  积少成多。

  3. Nul n'est prophète en son pays.

  远道的和尚会念经。(外国的月亮总比中国的圆)

  4. On ne peut pas être au four et au moulin.

  一心不能二用。

  5. Les chiens aboient, la caravane passe.

  你说你的,我做我的。(不要在意别人的流言蜚语)

  6. Faute de grives, on mange des merles.

  知足者常乐。

  7. Les bons comptes font les bons amis.

  亲兄弟,明算账。

  8. Tout vient à point à qui sait attendre.

  耐心等待,面包会有的,一切都会有的。

  9. Deux précautions valent mieux qu'une.

  加倍小心总是好的。

  10. Les chiens ne font pas des chats.

  不是一家人不进一家门。(龙生龙,凤生凤,老鼠的儿子会打洞。)

  11. Tout ce qui brille n'est pas or.

  会发光的不一定都是金子。

  12. C'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes.

  姜还是老的辣。

  13. Qui sème le vent récolte la tempête.

  种荆棘者得刺。(玩火自焚)

  14. Une hirondelle ne fait pas le printemps.

  一叶不成秋。

  15. S'entendre comme larrons en foire.

  狼狈为奸。

【直播互动】8小时法语语音入门班(8月班)-1元领!

本文关键字: 法语俗语 歇后语

关注新东方在线小语种服务号

免费获取德法西学习必备大礼包

更多资料
更多>>
更多内容

2021德法西小语种备考资料包

扫码关注公众号领取

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多资料