新东方在线网络课堂 多语种 新东方在线 > 多语种 > 西班牙语 > 西班牙文化 > 正文

职场必备的10句西班牙语

2017-03-20 13:42:38 来源:新东方在线论坛论坛资料下载

  新东方在线西班牙语小编为大家带来职场必备的10句西班牙语,希望对大家的西语学习有所帮助哦!

  A continuación hay 10 ejemplos de cómo podrías expresarte de forma más efectiva:

  接下来有10例子,告诉你如何更有效地表达自己的(看法):

  1. "No es mi problema"→"Te recomiendo que…"

  “不是我的问题”→“我建议你……”

  Jamás te desentiendas del problema. Da una recomendación de lo que crees que es mejor.

  永远不要对问题不管不问。提出你认为最好的建议。

  2. "Pero siempre lo hemos hecho así"→"Entiendo, ¿por qué crees que es mejor de esa manera?"

  “但是我们一直都是这么做的”→“我懂了,你为什么认为这种方法更好呢?”

  No está mal acostumbrarse a la rutina, pero si alguien piensa que es mejor cambiar el modo no te ataques. Averigua su método, quién sabe, capaz es mejor que el tuyo.

  循规蹈矩做事并不是不对,但是如果有人认为最好改变这种形式,你不要攻击他。研究研究他的方法,没准就比你的好呢。

  3. "No puedo hacer nada"→"Estoy un poco estancado, debo buscar mejores opciones"

  “我什么也做不了”→“我陷入了僵局,我应该寻找更好的方法。”

  No digas que "no puedes hacer nada". Te estás despidiendo a ti mismo,  prácticamente.

  不要说“你什么也做不了”。实际上,这是在放弃你自己。

  4. "Lo haré en un minuto"→"Recuérdamelo en un rato, por favor"

  “我待会就做”→“请一会儿再提醒我。”

  Recuerda que tus compañeros también tienen cosas que hacer y tiempos que organizar. Mejor diles que vas a tardar.

  你要记住你的同事也有很多事情要做,时间也都有安排。最好告诉他们你可能会耽误一会儿。

  5. "Esto no tiene sentido"→"No estoy seguro, ¿por qué crees que es mejor opción?"

  “这没有什么意义”→“我不确定,你为什么觉得这是最好的办法?”

  No invalides los conocimientos de tus compañeros. Mejor averigua por qué hace las cosas de ese modo y luego le dices si estás de acuerdo o no.

  不要随便否定你同伴的想法。最好研究一下用这种方法来做事的原因,再告诉他你是不是同意他的观点。

  6. "Estás equivocado"→"No estoy de acuerdo porque…, qué opinas?"

  “你弄错了”→“我不同意是因为……,你有什么想法吗?”

  No asumas que tu compañero está equivocado, dile que no estás de acuerdo y explícale por qué.

  不要直接表现出你认为你的伙伴是错的,而是告诉他你不同意他的观点,并解释一下原因。

  7. "Lo siento pero…"→"Lo siento mucho, la próxima vez intentaré…"

  “我很抱歉但是……”→“我很抱歉,下次我会试试……”

  Si alguien te corrige, toma lo mejor de su consejo y piensa que la próxima lo harás mil veces mejor. No te pongas a la defensiva.

  如果有人纠正你,选取他建议中有益的地方,下次你就会做得更好。不要急着去为自己辩护。

  8. "Solo supuse que…"→"¿Podrías explicarme qué debo hacer exactamente, por favor?"

  “我只是猜想……”→“你能告诉我我究竟应该做什么吗?”

  Recuerda que en los trabajos es mejor preguntar que asumir, SIEMPRE.

  你记住,在工作中提出问题总比(事后)承担责任要好。

  9. "Hice todo lo que pude"→"¿Cómo podría hacerlo mejor la próxima vez?"

  “我能做的都做了”→“我下次怎么才能做得更好?”

  JAMÁS digas que "hiciste todo" porque no es así. Algo que se valora mucho en los trabajos es que estés dispuesto a mejorar.

  永远都不要说“你已经做了所有能做的事”,因为事实并非如此。在工作中最重要的就是你会一直在改善自己。

  10. "Tal vez esté equivocado, pero…"→"¡Tengo una idea!"

  “或许我弄错了,但是……”→“我有一个好主意!”

  Si pasó algo malo, nada funciona con “llover sobre mojado”. Mejor da una idea para arreglarlo.

  如果做错了事,“为错误哭泣”一点用也没有。你最好想出一个解决的办法。

本文关键字: 职场必备 句西班牙语

分享到:

课程试听换一换

  • 零基础西班牙语语音入门

    ¥9.9

  • 法语零基础语音入门

    ¥9.9

  • 德语零基础语音入门

    ¥9.9

  • 【笨猪三哥】尚雯婕法语课

    ¥199

  • 《小王子》原版品读·第一期

    ¥1

  • 【直播课堂·德国文化通识】玩在慕尼黑...

    ¥1

  • 【新东方名师精讲】德语零基础直达初级...

    ¥799

  • 【新东方名师精讲】法语零基础直达初级...

    ¥799

相关推荐

版权及免责声明

1,"新东方在线"上的内容,包括文章、资料、资讯等, 本网注明"稿件来源:新东方在线"的,其版权 均为"新东方在线"或北京新东方迅程网络科技有限公司所有 ,任何公司、媒体、网站或个人未经授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用。已经得到 "新东方在线"许可 的媒体、网站,在使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网站将依法追究责任。

2, "新东方在线" 未注明"稿件来源:新东方"的 文章、资料、资讯等 均为转载稿,本网站转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网站下载使用,必须保留本网站注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为 " 稿件来源:新东方 " ,本网站将依法追究其法律责任。

3,如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内与新东方在线联系。

  • 德语零基础直达中高班
  • 20块游遍全世界
  • 日语水平测试

热点资讯更多>>

实用 • 工具

多语种课程排行榜本周本月

多语种公开课更多>>

西语学习知多少 w 11分57秒
1 西语学习知多少
德福写作长难句书写与解析 w 29分20秒
2 德福写作长难句书写与解析
法语TCF/TEF考试语法题型介绍 w 24分19秒
3 法语TCF/TEF考试语法题型介绍
法语四个最近时态 w 05分00秒
4 法语四个最近时态
用韩语搞定泰语歌-我要成为超级巨星主题曲 w 23分06秒
5 用韩语搞定泰语歌-我要成为超级巨星主题曲

推荐阅读