课程咨询

关注微信领资料

微信扫码关注

韩语生活口语:在家宴客 집에서 손님 접대하기

2017-02-27 14:57:00来源:网络

  新东方在线韩语网为大家带来韩语生活口语:在家宴客 집에서 손님 접대하기的相关内容,希望对大家有所帮助~更多相关内容,尽在新东方在线韩语网!

  在家宴客 집에서 손님 접대하기

  이미혜:오, 이동명씨, 오랜만이에요. 어서 오세요. 코트 여기에 주세요. 요즘 잘 지내세요?

  이동명:네, 잘 지내고 있어요. 고마워요.

  이미혜:앉으세요. 식사는 좀 있으면 돼요.

  이동명:오렌지 주스 좀 주시겠어요? 목이 마르네요.

  이미혜:여기요.

  (식탁에서)

  이동명:여기에 칵테일, 야채 샐러드, 치킨, 포테이토와 바닐라 아이스크림이 있어요. 치킨은 따끈할 때 많이 드세요.

  이미혜:와, 맛있어요. 후추 좀 주시겠어요?

  이동명:여기요. 포테이토 맛이 어때요?

  이미혜:아주 바삭바삭해요.

  이동명:더 드실래요?

  이미혜:아니요. 고마워요.

  이동명:우리 건배해요.

  이미혜:우리의 우정과 건강을 위하여 건배!

  李美惠:哦,李东明,好久不见了。请进。我来给你拿大衣。最近过得怎么样?

  李东明:非常好,谢谢。

  李美惠:请坐。饭菜一会儿就好。

  李东明:能给我拿杯橘汁吗?我很渴。

  李美惠:给你。

  (在饭桌上)

  李美惠:这里有鸡尾酒、生菜沙拉、炸鸡、炸薯条和香草冰淇淋。趁着鸡肉还热多吃点。

  李东明:哇,真好吃。能把胡椒递给我吗?

  李美惠:给你。尝尝炸薯条怎么样?

  李东明:很脆。

  李美惠:再来一点吗?

  李东明:不要了,谢谢。

  李美惠:咱们干杯吧。

  李东明:为我们的友谊和健康干杯!

  单词攻关

  접대하다 [접때하다] 동사 招待,接待

  마르다 [마르다] 동사 干,渴

  바닐라 [바닐라] 명사 香草

  따끈하다 [따끄나다] 형용사 热乎乎的

  바삭하다 [바사카다] 형용사 脆

  注释详解

  1. “좀 있으면 돼요”中的“있다”指的是“呆一会”的意思。同时,它还有“有”的意思。

  2. “목”既有“颈”的意思,也有“嗓子”的意思。在“목이 마르다”中是“嗓子、喉咙”的意思。


新东方在线韩语水平测试(自测版)-0元领!

关注新东方在线小语种服务号

回复【韩语】免费获取韩语学习必备大礼包

更多资料
更多>>
更多内容

韩语新手入门【发音·词汇·语法·】

扫码关注公众号免费领取

更多>>
更多韩语课>>
更多>>
更多资料