关注微信领资料
微信扫描二维码
新东方在线小编为大家带来了如何选择专业(中德双语阅读),希望以下内容对大家的德语学习有所帮助!更多德语相关内容,尽在新东方在线多语网!
Manche wissen schon lange, dass sie studieren werden und auch was sie studieren möchten. Andere hingegen haben noch gar keine Vorstellung davon, was sie studieren sollen bzw. können. Insbesondere dann ist es sinnvoll, nicht gleich nach einem konkreten Studienfach zu suchen, sondern sich zunächst über eine Studienrichtung klar zu werden. Am einfachsten geht das, wenn man sich einige grundlegende Fragen stellt:
很多人都已经在心里明确了,自己想要继续进行大学学业,并且清楚自己的兴趣是什么。但是与之相反的是,一些学生还完全没有设想过自己应该学习什么,或者自己能够学习什么。尤其重要的是,不要首先试图搞清楚某一个具体的专业是什么,而是要首先去研究某一个专业方向都包含哪些内容。为了最大程度减少自己的工作量,你可以向自己提出如下几个问题:
Was macht mir wirklich Spaß?
究竟什么能给我带来快乐?
Bevor Sie ans Studieren denken, sollten Sie sich zunächst völlig unabhängig vom späteren Berufswunsch und den Karriereaussichten .überlegen, was Ihnen wirklich Spaß macht. Immerhin fällen Sie mit Ihrer Studienwahl eine Entscheidung, die Sie vermutlich ein Leben lang begleiten wird. Da sollten Sie schon darauf achten, dass Sie etwas studieren, was Ihnen auch Spaß macht.
当你考虑求学的事情之前,不妨首先抛开未来的职业理想和职业前景好好考虑一下,究竟什么能唤醒你的乐趣。当你找到这个问题的答案之后,没准就可以为自己选择在今后可能陪伴你一生的专业。因此,你就需要注意,应该选择一个能为自己带来快乐的专业作为你的专业。
Was sind meine Interessen?
我的兴趣是什么?
Sie interessieren sich für viele Dinge? Dann versuchen Sie doch mehrere Interessen miteinander zu kombinieren. Wenn Sie sich beispielsweise für fremde Kulturen, Geografie und Politik interessieren, könnte es für Sie interessant sein einen Studiengang aus dem Bereich Entwicklungszusammenarbeit zu studieren.
你对很多事情都有乐趣?那么不妨尝试着把自己的几种兴趣进行融合。比如,如果你对外国文化、地理和政治都比较感兴趣,你可以尝试选择发展合作领域的相关专业进行学习,这可能是你的兴趣所在。
Was sind meine Begabungen?
我的特长是什么?
Manchmal passen die Interessen nicht zu den eigenen Begabungen und umgekehrt. Wenn Sie sich z.B. für Medizin interessieren, aber nur wenig Talent in den naturwissenschaftlichen Fächern haben, sollten Sie genau überlegen, ob Sie wirklich Medizin studieren möchten.
很多情况下,你的兴趣与你的特长并不那么相称,甚至完全相反。比如,当你对医学专业非常感兴趣的时候,却非常不擅长自然科学类专业。这时候你就需要好好考虑,你是不是真的希望选择医医学作为专业进行学习。
In welche Studienrichtung möchte ich studieren?
我希望进行哪个专业方向的学习?
Am Ende Ihrer Überlegungen sollten Sie nun eine Vorstellung davon haben, in welche Richtung Sie studieren möchten. Noch besser ist es, wenn Sie mehrere Studienrichtungen ausfindig gemacht haben, für die Sie sich interessieren. Ein Ergebnis Ihrer bisherigen Überlegungen könnte sein, dass Sie sich vorstellen können, ein Lehramtsstudium zu beginnen oder einen Studiengang im Gesundheitswesen zu studieren.
在千头万绪的考虑快要结束的时候,你可以设想一下你希望在哪个专业方向进行学习。或者更好的是,你可以找出你感兴趣的几个不同的专业方向进行选择。截止到目前的思考的结果可以帮助你决定,学习以后可以成为教师的专业,或是以后从事医疗卫生行业的专业。
Wie geht es weiter?
接下来呢?
Bevor Sie mit dem Studieren beginnen können, müssen Sie den nächsten Schritt bei Ihrer Studienwahl machen und sich für ein konkretes Studienfach entscheiden. Dabei werden Sie sicherlich Hilfe benötigen und sich nicht nur fragen was sie studieren möchten, sondern auch welche Hochschulen und Abschlüsse für Sie in Frage kommen. Der nächste Schritt führt Sie somit fast zwangsläufig zur Studienberatung. Ergänzend hierzu stehen Ihnen Hochschulinformationstage, Angebote für ein Studieren auf Probe und Tests zur Studienorientierung für Ihre weitere Studienwahl zur Verfügung.
当你开始学习之前,可以首先从某一专业方向中选择自己想要学习的某一个具体专业。这时,你就需要有人帮你做出决定,并提出专业选择之外的如高校选择、学位选择等等问题。这时,第一步你首先应该查询学业咨询的一些信息。此外,你可以去网上查询大学信息相关内容。也可以在网上进行试听、学习方向测试等内容,来帮助自己做出专业选择的最后决定。
新东方在线德语水平测试(自测版)-0元领!
资料下载
精析德语4大重难点语法
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【德语难点】免费领取
法语必备介词短语大全
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【法语短语】免费领取
西班牙语经典实用口语表达句型大全
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【西语口语】免费领取
德语重点动词分类及用法
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【德语动词】免费领取
60个法语写作常用句型汇总
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【法语写作】免费领取
55个最常使用的西班牙语短信
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【西语短信】免费领取
50个法语常用连词用法及例句
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【法语连词】免费领取
【超实用】西班牙语动词变位
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【西语动词】免费领取
德语语音入门必备8大要点
发布时间:2020-07-23关注新东方在线小语种服务号
回复【德语入门】免费领取
关注新东方在线托福,
回复【XDF】获取英语学习必看外刊大礼包
推荐阅读
更多>>新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 基本句型: ¿ Qué hora es1
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 María tiene 18 años …
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 Mi1 casa es bonita … 我的
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 El Sr Wang va a Barcelona par
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 Yo tengo[1] un amigo en Madri
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 ¿ De[1] quién es cámara ?
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 ¿ Qué[1] compran ellos ? …
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 Este[1] niño habla bien espa
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 Ustedes están[1] en España
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 ¿Es él español ? … 他是西
西语课
更多>>价格 : ¥0元
限报人数:10000人
【新东方畅学精讲】西班牙语零基础初级入门班(0-A1)
价格 : ¥899元
限报人数:10000人
价格 : ¥199元
限报人数:10000人
价格 : ¥0元
限报人数:10000人
价格 : ¥0元
限报人数:10000人
价格 : ¥0元
限报人数:10000人
资料下载
更多>>关注新东方在线小语种服务号
回复【德语难点】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【法语短语】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【西语口语】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【德语动词】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【法语写作】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【西语短信】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【法语连词】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【西语动词】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【德语入门】免费领取
*关注公众号回复关键词文案调取文章