关注微信领资料
微信扫描二维码
新东方在线小编为大家带来了德语单词精讲:das Mobbing 欺凌的用法,希望对大家的德语学习有所帮助!更多德语相关内容,尽在新东方在线多语网!
das Mobbing 欺凌
朗读:Mọb|bing
【德语释义】
Mobbing oder Mobben steht im engeren Sinn für „Psychoterror am Arbeitsplatz mit dem Ziel, Betroffene aus dem Betrieb hinauszuekeln.“
”das Mobbing (或 das Mobben) 狭义上指“工作时会唤起心理恐惧的职场欺凌”。
Im weiteren Sinn bedeutet Mobbing, andere Menschen, in der Regel ständig bzw. wiederholt und regelmäßig, zu schikanieren, zu quälen und seelisch zu verletzen, beispielsweise in der Schule, am Arbeitsplatz, im Sportverein, im Altersheim, im Gefängnis und im Internet.
而广义上的“Mobbing”则指:连续或多次对他人进行骚扰、虐待或精神伤害,诸如在校园、公司、体育俱乐部、敬老院、监狱及网络等各个社会活动场所中存在的欺凌行为。
Typische Mobbinghandlungen sind die Verbreitung falscher Tatsachenbehauptungen, die Zuweisung sinnloser Arbeitsaufgaben, Gewaltandrohung, soziale Isolation oder ständige Kritik an der Arbeit.
典型的欺凌行为包括散布谣言、分配无意义的工作、暴力威胁、社会孤立以及工作上的苛责。
【词源分析】
“Mobbing ”源于“der Mob”一词,Mob是“暴徒、暴民”的意思。这个单词一出,是不是就有种压抑的感觉了?对应的动词是mobben,所以也可以用das Mobben表达“欺凌”的意思。
行为学家Konrad Lorenz在研究动物习性时发现,一些动物群体中存在群体成员有意攻击和孤立某些特定个体的行为。1963年首次使用“Mobbing ”这个词描述了这一现象。1969年,瑞典医生Peter-Paul Heinemann在记录儿童之间的欺压行为时首次使用该词描述人的行为。
而将“Mobbing ”和我们工作生活中的种种不良行为联系起来的是瑞典医生Heinz Leymann。在八十年代,既是医生又是心理医生的Heinz Leymann在描述职场(das Arbeitsleben)压迫对人们工作生活产生的影响时,首次使用“Mobbing”一词。在此重要发现之后,他成功治愈了数以千计的职场“Mobbing ”受害者。
【实际运用】
了解了这个词之后,当看到相关新闻或者阅读的时候,咱们就可以不用方啦!例如下面这篇文章的标题,说的就是“校园欺凌——如果孩子不再想去学校”,这里的“Mobbing in der Schule”可以记下哦。
再比如,下面这篇是《德国经济周刊》官网上的一篇报道,主题是“职场欺凌:突然间所有同事都怪怪的”,这里我们就能记住“Mobbing am Arbeitsplatz”是“职场欺凌”了。
【拓展词汇】
die Schikane –n 刁难
Das ist die reinste Schikane.
这纯粹是刁难。
der Psychoterror -s、unz心理恐怖战术
Beobachten, verfolgen und belästigen – Stalking bedeutet Psychoterror.
心理恐怖战术意味着监视、跟踪、纠缠等行为。
die Gewalt, unz 暴力,强权
Beziehungs- und sexuelle Gewalt stellen für Frauen in Deutschland und in vielen weiteren Ländern ein größeres Verletzungsrisiko dar als beispielsweise Verkehrsunfälle.
和交通事故等其他伤害相比,在德国及很多其他国家,妇女更容易在性暴力中受到伤害。

新东方在线德语水平测试(自测版)-0元领!
资料下载
精析德语4大重难点语法
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【德语难点】免费领取
法语必备介词短语大全
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【法语短语】免费领取
西班牙语经典实用口语表达句型大全
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【西语口语】免费领取
德语重点动词分类及用法
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【德语动词】免费领取
60个法语写作常用句型汇总
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【法语写作】免费领取
55个最常使用的西班牙语短信
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【西语短信】免费领取
50个法语常用连词用法及例句
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【法语连词】免费领取
【超实用】西班牙语动词变位
发布时间:2020-08-06关注新东方在线小语种服务号
回复【西语动词】免费领取
德语语音入门必备8大要点
发布时间:2020-07-23关注新东方在线小语种服务号
回复【德语入门】免费领取
关注新东方在线托福,
回复【XDF】获取英语学习必看外刊大礼包
推荐阅读
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 基本句型: ¿ Qué hora es1
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 María tiene 18 años …
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 Mi1 casa es bonita … 我的
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 El Sr Wang va a Barcelona par
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 Yo tengo[1] un amigo en Madri
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 ¿ De[1] quién es cámara ?
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 ¿ Qué[1] compran ellos ? …
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 Este[1] niño habla bien espa
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 Ustedes están[1] en España
新东方在线小语种网为大家带来西班牙语基本语法相关学习资料一文,希望对大家的西语有所帮助。 ¿Es él español ? … 他是西
西语课
价格 : ¥0元
限报人数:10000人
【新东方畅学精讲】西班牙语零基础初级入门班(0-A1)
价格 : ¥899元
限报人数:10000人
价格 : ¥199元
限报人数:10000人
价格 : ¥0元
限报人数:10000人
价格 : ¥0元
限报人数:10000人
价格 : ¥0元
限报人数:10000人
资料下载
关注新东方在线小语种服务号
回复【德语难点】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【法语短语】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【西语口语】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【德语动词】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【法语写作】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【西语短信】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【法语连词】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【西语动词】免费领取
关注新东方在线小语种服务号
回复【德语入门】免费领取
*关注公众号回复关键词文案调取文章
