课程咨询

关注微信领资料

微信扫码关注

韩语日常口语:太不像话了 烦死了

2017-01-01 11:58:00来源:网络

  为了方便大家学习,韩语小编为大家整理了韩语日常口语:太不像话了 烦死了的相关内容,希望对大家有所帮助哦!更多相关内容,尽在新东方在线韩语网!

  1.말도 안 돼(요)?

  译为:太不像话了!

  当我们看到他人做出过分的事情的时候,会用“너무해요”(太过分了!)但其实韩国人通常会用“말도 안 돼(요)?”来表示愤慨和怒气。通常用来比喻没有体统,不成样子的意思。只有我们不断掌握这些口头禅,才能说得更像韩国人,也更便于与其交流合作。

  扩展练习

  가:뉴스를 보면 한 젊은이가 한 60여세 할머니를 욕했어.

  가:新闻上说一个年轻人大骂一位60多岁的老奶奶。

  나:말도 안 돼.그 아이 철이 없니?

  나:太不像话了,那个人一点礼貌也没有。

  2.빨리빨리

  译为:快点快点

  在中国,人们习惯于“慢慢来”、“慢走”、“慢行”。这可能因为中国中庸文化和我国资源丰富历史悠久,从而让我们更重视自身的修养和风度。但韩国是个岛国,资源、能源都不是非常充足,周边的危机也时刻在警醒着他们,以致其一直急于发展本国经济来巩固自身的国际地位,这一思想也深刻影响了其国民,以致其在日常生活中也不断强调“快点快点”。就像今年5月份李俊基在快乐大本营中分享自己的打工经验那样,最重要的就是“빨리빨리”

  扩展练习

  내가 빨리빨리 새로운 대학생활에 적응해야지.

  我要赶紧适应大学生活啊。

  3.왜 그래(요)?

  译为:怎么了?为什么这样?

  相信这句话可以列为韩语口头禅的榜首了。这句话在不同的语境下可以表达不同的情绪和心情。比如对方做出异与平常的行为时,都可以使用왜 그래(요)?,以此来表示关心和疑问的情绪。

  扩展练习

  가:아,정말 참을 수 없다!

  가:啊,我快疯了!

  나:갑자기 왜 그래?

  나:你怎么突然这个样子啊?

  4.짜증나(요)

  译为:烦死了

  众所周知,一个人不停地在工作、事业上要求”빨리빨리”的话,他在日常生活中的精神状态也会保持一种紧绷状态,遇到烦事,心情烦躁时,韩国人就会用“짜증나(요)”来表示抱怨,纾解心中的郁气。

  가:짜증나,생리 첫날인데 왜 학교 가야돼?!

  가:烦死了,大姨妈今天刚来,干嘛非得上学啊?!

  5.그냥 그래(요).

  译为:还凑合,不好不坏,就那样吧。

  “그냥”,意为“就那样。”“그래”是“그렇다”的变形的形态,意为“是那样的”。两者合起来就成为了“그냥 그래(요)”。通常是在别人问候自己最近的近况时作为回答来使用,类似于“그저 그래(요)”,小编认为这和英语中的“just so so”有异曲同工之处。

  扩展练习

  가:직장생활 어때요?할 만해요?

  가:工作如何?还不错吧?

  나:뭐,그냥 그래요.

  나:呃,就那样吧。

新东方在线韩语水平测试(自测版)-0元领!

关注新东方在线小语种服务号

回复【韩语】免费获取韩语学习必备大礼包

更多资料
更多>>
更多内容

韩语新手入门【发音·词汇·语法·】

扫码关注公众号免费领取

更多>>
更多韩语课>>
更多>>
更多资料